Текст и перевод песни 汪蘇瀧 - 照亮黑夜的太陽 - 電視劇《心跳源計劃》插曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
照亮黑夜的太陽 - 電視劇《心跳源計劃》插曲
The Sun That Illuminates the Long Night - "Heartbeat Source Plan" TV Series Theme Song
你发现吗那颗石头是从你手里丢的吧
Notice
that
it
was
you
who
dropped
that
stone
from
your
hand.
让我的心从死水中碰撞出感动的水花
It
sent
ripples
of
joy
through
my
stagnant
heart.
你知道吗我的被动像冰山被微光慢慢融化
It's
like
my
coldness
is
an
iceberg
slowly
melting
under
the
sunlight.
你嘴角的开朗是我整个盛夏
The
light
at
the
corner
of
your
mouth
is
my
sunshine.
明明有好多话想要讲却默默嘶哑
There's
so
much
I
want
to
share,
yet
I
fear
to
lose
my
voice.
那是我害怕幸福太短而思念却很长
I
fear
happiness
is
always
fleeting,
while
loneliness
lingers.
你是照亮漫长黑夜的太阳
You
are
the
sun
that
shines
in
the
long
night,
让黑暗里的我第一次看见光亮
Finally
guiding
me
out
of
the
darkness.
当你的视线聚焦着我放我在世界中央
As
your
eyes
rest
on
mine,
you
make
me
the
center
of
your
world.
是你用拥抱告诉我生命不止是这样
Your
embrace
whispers
that
life
is
more
than
this.
你是那颗照亮我黑夜的太阳
You
are
the
sun
illuminating
the
dark
night,
在我迷失时候给我抚慰的力量
My
solace
when
I'm
lost.
想变成你心里也能燃烧着的光
I
wish
to
be
the
light
that
flickers
in
your
heart,
告诉你我爱的不一样
And
tell
you
how
differently
I
love
you.
忘了谎言忘了真假只记得你为我流泪逞强
Let's
forget
the
lies
and
illusions.
I'll
remember
you
shedding
tears
for
me.
一起经历的所有谁舍得放下
Who
would
be
willing
to
let
go
of
all
that
we've
shared
together?
多少孤独的心事如果没和你分享
How
many
lonely
thoughts
would
I
have
if
I
didn't
have
you?
那是我害怕拥有太短而告别却很长
I
fear
possession
is
also
fleeting,
while
goodbyes
last
forever.
你是照亮漫长黑夜的太阳
You
are
the
sun
that
shines
in
the
long
night,
让黑暗里的我第一次看见光亮
Finally
guiding
me
out
of
the
darkness.
当你的视线聚焦着我放我在世界中央
As
your
eyes
rest
on
mine,
you
make
me
the
center
of
your
world.
是你用拥抱告诉我生命不止是这样
Your
embrace
whispers
that
life
is
more
than
this.
你是那颗照亮我黑夜的太阳
You
are
the
sun
illuminating
the
dark
night,
在我迷失时候给我抚慰的力量
My
solace
when
I'm
lost.
想变成你心里也能燃烧着的光
I
wish
to
be
the
light
that
flickers
in
your
heart,
告诉你我爱的不一样
And
tell
you
how
differently
I
love
you.
我的心关着门你却帮我开了窗
You
unlocked
my
heart
when
I
only
had
walls.
让空空的房洒满了星光
oh
You've
filled
my
empty
house
with
stars.
照亮漫长黑夜的太阳
The
sun
that
shines
in
the
long
night,
为黑暗里的人寻找内心向往的光亮
Guiding
those
lost
in
darkness
towards
their
light.
有了你肩膀变厚重笑容更坦荡
With
you,
my
shoulders
grow
stronger
and
my
smile
brighter.
去为爱奋不顾身管明天会是怎样
We'll
fight
for
our
love,
no
matter
what
tomorrow
holds.
成为照亮彼此黑夜时的太阳
May
we
be
each
other's
sun
in
the
darkness
of
life.
在最失落时候给你守护的力量
My
anchor
in
my
darkest
moments.
做日夜陪伴你身旁不熄灭的光
I'll
be
your
light,
guiding
you
through
the
night.
告诉你灵魂早被你同化
My
soul
has
already
been
enveloped
by
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.