Текст и перевод песни 汪佩蓉 - 有心唱情歌(直接版Mix)
有心唱情歌(直接版Mix)
Singing Love Songs With Intention (Direct Mix)
誰讓我們感覺良好的陶醉
變成了旁觀者的說嘴
Who
let
our
pleasantly
intoxicating
feelings
become
the
talk
of
onlookers?
一種不太優美的體會
A
rather
unflattering
experience
可以怪罪我們任性的笨嘴
只學會隨心所欲的催毁
We
can
blame
it
on
our
stubbornly
foolish
mouths
that
only
know
how
to
impulsively
destroy
抛下了成雙成對的智慧
Casting
aside
the
wisdom
that
comes
with
being
together
什麼巧合讓乘客和旅客
過路客
那麼有心唱情歌
What
coincidence
has
brought
passengers
and
travelers,
passersby,
together
to
sing
love
songs
with
such
intention?
唱出放逐的束手無策
那麼貪圖愛情的美色
Singing
the
captured
helplessness
of
exile,
so
obsessed
with
the
beauty
of
love
什麼捨得
才懂得多火熱
多苦澀
全是有心的情歌
What
must
I
give
up
to
understand
how
fiery
and
bitter
it
is?
It's
all
intentional
love
songs
唱的直接讓傷口癒合
唱的曲折讓悲傷慢慢的褪色
Singing
directly
to
heal
the
wounds,
singing
indirectly
to
slowly
fade
the
sadness
可能愛情是種疲憊的輪迴
可笑的怎麼都學不會
Maybe
love
is
a
tiring
cycle,
ridiculous
that
I
can't
seem
to
learn
某個夜裡伴隨著後悔
Some
night
accompanied
by
regret
來來回回就在失控中枯萎
擺不平天經地義的心碎
Round
and
round,
I
wither
in
the
loss
of
control,
unable
to
quell
the
justified
heartbreak
找不回你愛我愛的原味
I
can't
find
the
original
flavor
of
your
love
for
me
什麼巧合
讓乘客和旅客
過路客
那麼有心唱情歌
What
coincidence
has
brought
passengers
and
travelers,
passersby,
together
to
sing
love
songs
with
such
intention?
唱的那麼的戀戀不捨
那麼沉醉愛情的角色
Singing
with
such
reluctance
to
let
go,
so
immersed
in
the
role
of
love
什麼捨得
才懂得多難得
才曉得
全是有心的情歌
What
must
I
give
up
to
understand
how
rare
and
meaningful
it
is?
They're
all
intentional
love
songs
唱的直接讓眼眶濕熱
唱的曲折讓心痛慢慢的溫和
Singing
directly
to
make
my
eyes
well
up,
singing
indirectly
to
gently
soothe
the
heartache
什麼巧合讓乘客和旅客
過路客
那麼有心唱情歌
What
coincidence
has
brought
passengers
and
travelers,
passersby,
together
to
sing
love
songs
with
such
intention?
唱出放逐的束手無策
那麼貪圖愛情的美色
Singing
the
captured
helplessness
of
exile,
so
obsessed
with
the
beauty
of
love
什麼捨得
才懂得多火熱
多苦澀
全是有心的情歌
What
must
I
give
up
to
understand
how
fiery
and
bitter
it
is?
It's
all
intentional
love
songs
唱的直接讓傷口癒合
唱的曲折讓悲傷慢慢的褪色
Singing
directly
to
heal
the
wounds,
singing
indirectly
to
slowly
fade
the
sadness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.