汪定中 - 全世界都聽見 - перевод текста песни на немецкий

全世界都聽見 - 汪定中перевод на немецкий




全世界都聽見
Von der ganzen Welt gehört
你皺起了眉頭 冰冷的枕頭
Du runzelst die Stirn, das kalte Kissen
今天又無法入眠
Heute kannst du wieder nicht einschlafen
是不是心裡頭 還有個尚未澆熄
Ist es, weil in deinem Herzen noch ein ungelöschtes,
燃燒的火焰
brennendes Feuer ist?
夢想中的舞台 閃耀也澎湃
Die Bühne deiner Träume, glänzend und mitreißend
如果你想要主宰
Wenn du sie beherrschen willst
就請你不要再等待
Dann warte bitte nicht länger
還記得小時候 天真的做夢
Erinnerst du dich an deine Kindheit, als du naiv träumtest,
長大要環遊世界
als Erwachsener die Welt zu bereisen?
如今卻很無奈 在教室發呆
Doch jetzt sitzt du hilflos im Klassenzimmer, starrst ins Leere,
看黑板上的不解
schaust auf die Tafel, ohne zu verstehen.
眼睛盯著考卷 心卻在淌血
Deine Augen starren auf die Prüfung, doch dein Herz blutet
怎麼都還沒發現
Warum hast du es noch nicht bemerkt?
內心最深處的音樂
Die Musik tief in deinem Inneren
盡情敲打人生黑白鍵
Schlag nach Herzenslust die schwarzen und weißen Tasten des Lebens an
勇敢彈出愛的和弦
Spiel mutig die Akkorde der Liebe
心跳的旋律是最真的語言
Die Melodie deines Herzschlags ist die wahrste Sprache
聆聽城市中人來人往的腳步
Lausche den Schritten der Menschen in der Stadt, die kommen und gehen
匯成了築夢路上的旅途
Sie verschmelzen zur Reise auf dem Weg zum Traum
We gotta love, live, and laugh while we can
We gotta love, live, and laugh while we can
We gotta move, dance, and fight till the end
We gotta move, dance, and fight till the end
當彷徨在遙不可及的遠方
Wenn die Ratlosigkeit in unerreichbarer Ferne liegt
成功就在觸手可及的地方
Ist der Erfolg zum Greifen nah
青春就要勇敢放肆一回
In der Jugend muss man mutig und ungezügelt sein
吶喊讓全世界都聽見 我不後悔
Schrei, damit die ganze Welt es hört, ich bereue nichts
總是想要去飛 但又嫌太累
Du willst immer fliegen, findest es aber zu anstrengend
到最後還在原點
Am Ende stehst du immer noch am Anfang
你不堪的疲憊 流悔恨的淚
Deine unerträgliche Müdigkeit, die Tränen des Bedauerns
踏步總不敢向前
Du zögerst und wagst nicht, vorwärtszugehen
終點的那條線 不是地平線
Die Ziellinie ist nicht der Horizont
日出陽光在天邊
Der Sonnenaufgang erhellt den Himmel am Horizont
趁現在出發去冒險
Brich jetzt auf zu einem Abenteuer
盡情敲打人生黑白鍵
Schlag nach Herzenslust die schwarzen und weißen Tasten des Lebens an
勇敢彈出愛的和弦
Spiel mutig die Akkorde der Liebe
心跳的旋律是最真的語言
Die Melodie deines Herzschlags ist die wahrste Sprache
聆聽城市中人來人往的腳步
Lausche den Schritten der Menschen in der Stadt, die kommen und gehen
匯成了築夢路上的旅途
Sie verschmelzen zur Reise auf dem Weg zum Traum
We gotta love, live, and laugh while we can
We gotta love, live, and laugh while we can
We gotta move, dance, and fight till the end
We gotta move, dance, and fight till the end
當彷徨在遙不可及的遠方
Wenn die Ratlosigkeit in unerreichbarer Ferne liegt
成功就在觸手可及的地方
Ist der Erfolg zum Greifen nah
青春就要勇敢放肆一回
In der Jugend muss man mutig und ungezügelt sein
吶喊讓全世界都聽見 我不後悔
Schrei, damit die ganze Welt es hört, ich bereue nichts
小時候學校操場 用粉筆畫出希望
Als Kind auf dem Schulhof, mit Kreide die Hoffnung gemalt
春暖花開的土壤 枝芽是稚嫩夢想
Im Boden des warmen Frühlings, sind die Sprösslinge zarte Träume
長大後忙碌奔走 西裝革履不回頭
Als Erwachsener eilst du geschäftig umher, im Anzug, ohne zurückzublicken
酷熱夏天沒盡頭 汗珠滴落成宇宙
Der heiße Sommer ohne Ende, Schweißtropfen werden zum Universum
努力的踮起腳尖 就會看見繁星點點
Streng dich an, stell dich auf die Zehenspitzen, dann siehst du die funkelnden Sterne
碩果累累的秋天 就是成功的那一天
Der fruchtbare Herbst, das ist der Tag des Erfolgs
聆聽城市中人來人往的腳步
Lausche den Schritten der Menschen in der Stadt, die kommen und gehen
匯成了築夢路上的旅途
Sie verschmelzen zur Reise auf dem Weg zum Traum
We gotta love, live, and laugh while we can
We gotta love, live, and laugh while we can
We gotta move, dance, and fight till the end
We gotta move, dance, and fight till the end
當彷徨在遙不可及的遠方
Wenn die Ratlosigkeit in unerreichbarer Ferne liegt
成功就在觸手可及的地方
Ist der Erfolg zum Greifen nah
青春就要勇敢放肆一回
In der Jugend muss man mutig und ungezügelt sein
吶喊讓全世界都聽見 我不後悔
Schrei, damit die ganze Welt es hört, ich bereue nichts





汪定中 - 枝芽
Альбом
枝芽
дата релиза
10-10-2015


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.