汪定中 - 全世界都聽見 - перевод текста песни на русский

全世界都聽見 - 汪定中перевод на русский




全世界都聽見
Пусть услышит весь мир
你皺起了眉頭 冰冷的枕頭
Ты хмуришь брови, касаясь холодной подушки,
今天又無法入眠
И снова не можешь уснуть этой ночью.
是不是心裡頭 還有個尚未澆熄
Неужели в твоём сердце всё ещё горит
燃燒的火焰
Непокорённое пламя?
夢想中的舞台 閃耀也澎湃
Сцена твоей мечты сияет и манит,
如果你想要主宰
Если ты хочешь ею править,
就請你不要再等待
То не медли больше ни минуты.
還記得小時候 天真的做夢
Помнишь, как в детстве ты наивно мечтала,
長大要環遊世界
Что объедешь весь мир, когда вырастешь?
如今卻很無奈 在教室發呆
Но сейчас ты сидишь в классе, полная грусти,
看黑板上的不解
Глядя на непонятные формулы на доске.
眼睛盯著考卷 心卻在淌血
Твои глаза смотрят в контрольную, а сердце обливается кровью.
怎麼都還沒發現
Почему ты до сих пор не слышишь
內心最深處的音樂
Музыку, что звучит в твоей душе?
盡情敲打人生黑白鍵
Смело играй на черно-белых клавишах жизни,
勇敢彈出愛的和弦
Храбро бери аккорды любви,
心跳的旋律是最真的語言
Ведь мелодия твоего сердца самый правдивый язык.
聆聽城市中人來人往的腳步
Прислушайся к шагам прохожих в городе,
匯成了築夢路上的旅途
Они сольются в путь к твоей мечте.
We gotta love, live, and laugh while we can
Мы должны любить, жить и смеяться, пока можем,
We gotta move, dance, and fight till the end
Мы должны двигаться, танцевать и бороться до конца.
當彷徨在遙不可及的遠方
Когда ты теряешься вдали,
成功就在觸手可及的地方
Помни, что успех совсем рядом.
青春就要勇敢放肆一回
Молодость дана, чтобы быть смелой и свободной,
吶喊讓全世界都聽見 我不後悔
Крикни так, чтобы услышал весь мир: «Я не жалею!»
總是想要去飛 但又嫌太累
Ты всегда хочешь взлететь, но тебе слишком тяжело,
到最後還在原點
И в итоге ты остаёшься на месте.
你不堪的疲憊 流悔恨的淚
Ты измучена, льёшь слёзы сожаления,
踏步總不敢向前
Но всё ещё боишься сделать шаг вперёд.
終點的那條線 不是地平線
Финишная черта не горизонт.
日出陽光在天邊
Солнце встаёт на небосклоне,
趁現在出發去冒險
Отправляйся навстречу приключениям прямо сейчас.
盡情敲打人生黑白鍵
Смело играй на черно-белых клавишах жизни,
勇敢彈出愛的和弦
Храбро бери аккорды любви,
心跳的旋律是最真的語言
Ведь мелодия твоего сердца самый правдивый язык.
聆聽城市中人來人往的腳步
Прислушайся к шагам прохожих в городе,
匯成了築夢路上的旅途
Они сольются в путь к твоей мечте.
We gotta love, live, and laugh while we can
Мы должны любить, жить и смеяться, пока можем,
We gotta move, dance, and fight till the end
Мы должны двигаться, танцевать и бороться до конца.
當彷徨在遙不可及的遠方
Когда ты теряешься вдали,
成功就在觸手可及的地方
Помни, что успех совсем рядом.
青春就要勇敢放肆一回
Молодость дана, чтобы быть смелой и свободной,
吶喊讓全世界都聽見 我不後悔
Крикни так, чтобы услышал весь мир: «Я не жалею!»
小時候學校操場 用粉筆畫出希望
В детстве на школьном дворе мы мелом рисовали свои надежды,
春暖花開的土壤 枝芽是稚嫩夢想
В тёплой весенней земле ростки наших детских мечтаний тянулись к солнцу.
長大後忙碌奔走 西裝革履不回頭
Взрослея, мы бежим вперёд, не оглядываясь, в деловых костюмах,
酷熱夏天沒盡頭 汗珠滴落成宇宙
Жаркое лето не кончается, капли пота превращаются в целую вселенную.
努力的踮起腳尖 就會看見繁星點點
Встань на цыпочки, и ты увидишь мерцание звёзд,
碩果累累的秋天 就是成功的那一天
Щедрая осень это день твоего триумфа.
聆聽城市中人來人往的腳步
Прислушайся к шагам прохожих в городе,
匯成了築夢路上的旅途
Они сольются в путь к твоей мечте.
We gotta love, live, and laugh while we can
Мы должны любить, жить и смеяться, пока можем,
We gotta move, dance, and fight till the end
Мы должны двигаться, танцевать и бороться до конца.
當彷徨在遙不可及的遠方
Когда ты теряешься вдали,
成功就在觸手可及的地方
Помни, что успех совсем рядом.
青春就要勇敢放肆一回
Молодость дана, чтобы быть смелой и свободной,
吶喊讓全世界都聽見 我不後悔
Крикни так, чтобы услышал весь мир: «Я не жалею!»





汪定中 - 枝芽
Альбом
枝芽
дата релиза
10-10-2015


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.