汪定中 - 月亮 - перевод текста песни на немецкий

月亮 - 汪定中перевод на немецкий




月亮
Mond
當你抬頭看月亮的時候
Wenn du zum Mond aufschaust,
我也看到了你的困惑
sehe ich auch deine Verwirrung.
其實不知道該怎麼說
Ich weiß eigentlich nicht, was ich sagen soll,
有你就是我理想的生活
dich zu haben ist mein ideales Leben.
每天晚上只有自己的時候
Jeden Abend, wenn ich alleine bin,
吃飯的時候
beim Essen,
放空的時候
beim Entspannen,
什麼什麼敲著我胸口
klopft irgendetwas an meine Brust.
拉開我的領口
Ich öffne meinen Kragen
發現你在裡頭
und entdecke dich darin.
喔我的心中 整個星空 都在閃爍
Oh, in meinem Herzen funkelt der ganze Sternenhimmel.
原來你就是我的脈搏
Du bist also mein Puls,
醒著睡著都在呼喚我
wach oder schlafend, rufst du nach mir,
呼喚我 掉進你的宇宙
rufst mich, in dein Universum zu fallen.
多麼溫柔 享受 當你看著我
So sanft, ich genieße es, wenn du mich ansiehst.
多麼輕鬆 自由 在你的左右
So entspannt, frei an deiner Seite.
多麼荒謬 不懂 想都沒想過
So absurd, ich verstehe es nicht, hätte nie gedacht,
有一天我會繞著你轉動
dass ich mich eines Tages um dich drehen würde.
不小心把培根煎的太熟
Aus Versehen habe ich den Speck zu lange gebraten,
差點整個廚房都失火
fast hätte die ganze Küche Feuer gefangen.
一邊收拾一邊回過頭
Während ich aufräume, drehe ich mich um
你會不會現在也想起我
und frage mich, ob du jetzt auch an mich denkst.
手機鈴聲突然響起的時候
Wenn das Telefon plötzlich klingelt,
接通的時候 哈囉的時候
wenn ich abnehme, "Hallo" sage,
真的是你在電話那頭
bist du wirklich am anderen Ende der Leitung.
房間還沒有收
Das Zimmer ist noch nicht aufgeräumt,
翻越衣服山丘
ich klettere über den Kleiderberg.
喔我的靈活 我的身手 全面啟動
Oh, meine Gewandtheit, meine Fähigkeiten, alles wird aktiviert,
不能漏掉就算一秒鐘
ich darf keine Sekunde verpassen.
跑得跳得都要趕上我
Ich renne und springe, um dich einzuholen,
趕上我有你在的港口
um dich am Hafen zu erreichen, wo du bist.
多麼溫柔 享受 當你看著我
So sanft, ich genieße es, wenn du mich ansiehst.
多麼輕鬆 自由 在你的左右
So entspannt, frei an deiner Seite.
多麼荒謬 不懂 是正好有空
So absurd, ich verstehe es nicht, ich habe gerade Zeit,
才不是什麼麻煩的請求
es ist keine lästige Bitte.
不是每次寂寞憂愁都能夠掙脫
Nicht jede Einsamkeit und jeder Kummer lässt sich überwinden.
睜著雙眼盯著時鐘 看月光溜走
Ich starre mit offenen Augen auf die Uhr, sehe das Mondlicht entgleiten.
一次青春不算太短
Eine Jugend ist nicht zu kurz,
也不太多
aber auch nicht zu lang,
剛好夠我們一起走過
gerade genug, um sie gemeinsam zu verbringen.
多麼溫柔 享受 當你看著我
So sanft, ich genieße es, wenn du mich ansiehst.
多麼輕鬆 自由 在你的左右
So entspannt, frei an deiner Seite.
多麼荒謬 不懂 想都沒想過
So absurd, ich verstehe es nicht, hätte nie gedacht,
有一天我會繞著你轉動
dass ich mich eines Tages um dich drehen würde,
有一天我會為了你停留
dass ich eines Tages für dich anhalten würde.
只要你願意把手交給我
Wenn du nur bereit bist, mir deine Hand zu geben.





Авторы: 李孝祖

汪定中 - New Waves
Альбом
New Waves
дата релиза
15-02-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.