汪峰 - 有些事我們永遠無法左右 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 汪峰 - 有些事我們永遠無法左右




有些事我們永遠無法左右
Some Things We Can Never Control
你把我送的项链扔了
You threw away the necklace I gave you
就像扔掉你那些过时的裙子
Like you would throw away your outdated skirts
你曾经坚信那会带给你爱的荣光
You once believed it would bring you the glory of love
可如今你胸前只有一枚惆怅的勋章
But now all you have is a medal of disappointment on your chest
没关系宝贝 没关系
It's alright, baby. It's alright.
这不是你的错
It's not your fault.
没关系宝贝 没关系
It's alright, baby. It's alright.
谁活的都不轻松
Life is tough for everyone.
有些事我们永远无法左右
Some things we can never control.
我找了一把红色的猎枪
I found a red shotgun
用它绑架了一个善良的富翁
And used it to kidnap a kind, wealthy man
这也许是我做过的唯一正确的事
Perhaps it's the only right thing I've ever done
用一种无助无奈地惩罚另一种无助
Punishing one kind of helplessness with another
原谅我朋友 原谅我
Forgive me, my friend. Forgive me.
这不是你的错
It's not your fault.
原谅我朋友 原谅我
Forgive me, my friend. Forgive me.
谁过的都不轻松
Life is tough for everyone.
有些事我们永远无法左右
Some things we can never control.
我再次回到来时的路上
I'm walking back the path I came
就像未曾经历那些耻辱的荣耀
As if I'd never experienced that shameful glory
我要跪倒在山茶树下拚命地歌唱
I'll kneel under the camellia tree and sing with all my might
只有卑微的声音老天爷才可能听到
Only Heaven can hear a humble voice
帮帮我老天 帮帮我
Help me, Heaven. Help me.
这不是我的错
It's not my fault.
帮帮我老天 帮帮我
Help me, Heaven. Help me.
我要的真的不多
I don't ask for much.
可有些事我们永远无法左右
But some things we can never control.
我终于来到未来的墓地
I've finally reached the graveyard of the future
悲悯的号角传来在忧愁河上
The horn of sorrow sounds over the River of Remorse
我找到了我那鲜花环绕的墓碑
I've found my grave surrounded by flowers
上面白底漆黑的大字墓志铭写着
On the white tombstone, there's an epitaph in black paint
安息吧朋友 安息吧
Rest in peace, my friend. Rest in peace.
这不是你的错
It's not your fault.
安息吧朋友 安息吧
Rest in peace, my friend. Rest in peace.
生比死更难过
Life is harder than death.
有些事我们永远无法左右
Some things we can never control.





Авторы: Wang Feng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.