汪峰 - 再见二十世纪 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 汪峰 - 再见二十世纪




这是1999年的冬天
Это было зимой 1999 года.
从来没经历过的寒冷
Я никогда раньше не простужалась.
街边的楼群指着蓝天
Здания на улице указывают на голубое небо
人们都蜷缩在大衣里
Люди кутаются в пальто.
行色匆匆
В спешке.
我坐在深蓝色的车里
Я сижу в темно-синей машине.
摇摇晃晃
шатающийся
行驶在旷野的城市
Вождение в дикой местности города
可突然这一切都将消失
Но вдруг, совершенно неожиданно, он исчезнет.
祛色的幻梦
Мечта об удалении цвета
褪色的爱
Увядшая Любовь
再见20世纪
Прощай, 20-й век.
再见一样迷茫的人们
Прощай все те же растерянные люди
阿甘说生活是一块巧克力
Форрест Гамп говорит, что жизнь - это кусок шоколада.
我想也许他是对的
Я подумал, что, возможно, он прав.
一个女人说生活是孩子和房子
Одна женщина сказала, что жизнь - это ребенок и дом.
我想也许她也是对的
Я подумал, что, возможно, она тоже права.
上帝说生活是救赎和忏悔
Бог говорит, что жизнь-это спасение и покаяние.
我想也许我是个罪人
Я подумал, что, может быть, я грешник.
我从5岁歌唱到现在已苍老
Я пою с тех пор, как мне исполнилось 5 лет.
现在还是两手空空像粒尘土
Он все еще с пустыми руками, как пылинка.
再见20世纪
Прощай, 20-й век.
再见一样迷茫的人们
Прощай все те же растерянные люди
还有一点点时间
У нас еще есть немного времени.
用来回忆还有一点点时间
Еще есть немного времени, чтобы вспомнить.
用来哭泣善良的人们
Плакать о хороших людях.
行走在荡动的荒野
Прогулка по раскачивающейся пустыне
祈祷着的号角从街道传来
С улицы донесся молитвенный Рог.
猛的瓦解及裂碎黎明的炊烟
Крушение яростного и разбитого рассветного дыма
云和雾遮住我的双眼
Облака и туман закрывают мне глаза
这是一个美丽的结局
Это прекрасный конец.
没有危险没有恐惧
Ни опасности, ни страха.
再见20世纪
Прощай, 20-й век.
再见一样迷茫的人们
Прощай все те же растерянные люди
夜深了风吹得我很冷
Сейчас поздняя ночь, и от ветра мне холодно.
全城的人们都涌向爆炸
Люди по всему городу стекаются на взрыв.
伤囚和士兵做着同样的游戏
Заключенные и солдаты играют в одну и ту же игру.
游戏的花车载着疯狂
Игра плывет несущая безумие
这时子夜的钟声已经响起
К этому времени прозвенел Полуночный колокол.
突然间我绝望浑身紧缩
Внезапно меня охватило отчаяние.
我多想再抓紧妈妈的手
Я хочу снова взять маму за руку.
可是太晚了
Но было уже слишком поздно.
钟声已经响起再见20世纪
Колокола звонили ... прощай, 20-й век.
再见一样迷茫的人们
Прощай все те же растерянные люди






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.