Текст и перевод песни 汪峰 - 存在
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
透过黄昏时懵懂的雾霭
Сквозь
туман
невежества
в
сумерках
我踏上南去空寂的列车
Я
ступил
в
поезд,
идущий
на
юг,
в
пустую
тишину.
凝望着身后渐远的家乡
Глядя
на
далекий
родной
город
позади
тебя
泪水不自觉地涌出眼眶
Слезы
бессознательно
хлещут
из
ваших
глаз.
我想告别不堪回首破碎的过去
Я
хочу
попрощаться
с
разбитым
прошлым.
告别满身的纠结和沉迷
Попрощайтесь
с
запутавшимися
и
зависимыми
людьми
在那万里之外辽阔寂寞的远方
В
бескрайней,
одинокой
дали,
за
тысячи
миль
отсюда.,
是我抛弃的上千个黎明
Я
покинул
тысячи
рассветов.
我听到暗夜凄风的低语
Я
слышал
шепот
темного
ветра.
看到灵魂的城墙在坍塌
Видеть,
как
рушатся
стены
души.
感到脚下的大地在颤抖
Почувствуй,
как
земля
дрожит
под
твоими
ногами.
上千个黎明隐没在天堂
Тысячи
рассветов
скрыты
в
небесах.
我要告别不堪回首疼痛的往事
Я
хочу
попрощаться
с
болезненным
прошлым.
告别满心的空虚和悔恨
Попрощайтесь
с
пустотой
и
угрызениями
совести.
在那万里之外永恒孤独的远方
Тысячи
миль,
вечное
одиночество
расстояния.
是我抛弃的上千个黎明
Я
покинул
тысячи
рассветов.
现在发生的一切永远将成为过去
То,
что
происходит
сейчас,
навсегда
останется
в
прошлом.
璀璨的明天也只是印记
Светлое
завтра-это
всего
лишь
отметина.
在那万里之外灿烂迷惘的远方
Вдалеке
за
тысячи
миль
блестящий
и
потерянный
是我抛弃的上千个黎明
Я
покинул
тысячи
рассветов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 汪 峰, Wang Feng, 汪 峰
Альбом
生無所求
дата релиза
28-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.