Текст и перевод песни 汪峰 - 当我想你的时候
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
当我想你的时候
Когда я думаю о тебе
那一天我漫步在夕陽下
В
тот
день
я
бродил
в
лучах
заката,
看见一对恋人相互依偎
Видел
влюбленных,
обнявшихся
крепко.
那一刻往事湧上心头
В
тот
момент
нахлынули
воспоминания,
刹那间我淚如雨下
Вдруг
слезы
хлынули
рекой.
昨夜我静呆立雨中
Прошлой
ночью
я
стоял
под
дождем,
望着街对面一動不動
Смотрел
на
другую
сторону
улицы,
не
двигаясь.
那一刻仿佛回到從前
В
тот
момент
словно
вернулся
в
прошлое,
不由得我已淚留满面
Невольно
слезы
залили
лицо.
至少有十年
不曾流淚
По
крайней
мере,
десять
лет
не
плакал,
至少有十首歌
给我安慰
По
крайней
мере,
десять
песен
меня
утешали.
可现在我会
莫名的哭
泣
Но
теперь
я
плачу
без
причины,
当我想你
的時候
Когда
думаю
о
тебе.
生命就像是一场告别
Жизнь
словно
прощание,
從起点对一切說再见
С
самого
начала
говоришь
всему
"прощай".
你擁有的
渐渐是伤痕
Ты
обретаешь
лишь
шрамы,
從回望来路
的时候
Оглядываясь
на
пройденный
путь.
那天我们相遇
在街上
В
тот
день
мы
встретились
на
улице,
彼此寒喧並报
以微笑
Поздоровались
и
улыбнулись
друг
другу.
我们相互擁抱揮手道别
Мы
обнялись,
помахали
на
прощание,
转过身後已淚流满面
Повернувшись,
я
уже
был
в
слезах.
至少有十年
我不曾流淚
По
крайней
мере,
десять
лет
я
не
плакал,
至少有一些人
给我安慰
По
крайней
мере,
некоторые
люди
меня
утешали.
可现在我会莫名的心碎
Но
теперь
мое
сердце
разрывается
без
причины,
当我想你的时候
Когда
думаю
о
тебе.
至少有十年
我不曾流淚
По
крайней
мере,
десять
лет
я
не
плакал,
至少有十首歌
给我安慰
По
крайней
мере,
десять
песен
меня
утешали.
可现在我会
莫名的哭
泣
Но
теперь
я
плачу
без
причины,
当我想你的时候
Когда
думаю
о
тебе.
至少有十年
我不曾流淚
По
крайней
мере,
десять
лет
я
не
плакал,
至少有一些人
给我安慰
По
крайней
мере,
некоторые
люди
меня
утешали.
可现在我会
莫名的心碎
Но
теперь
мое
сердце
разрывается
без
причины,
当我想你的时候
Когда
думаю
о
тебе.
可现在我会莫名的哭泣
Но
теперь
я
плачу
без
причины,
当我想你的时候
Когда
думаю
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
信仰在空中飘扬
дата релиза
24-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.