Текст и перевод песни 汪峰 - 我在长大
在我出生的那个小镇
In
the
small
town
where
I
was
born
每个人都很温和善良
Where
everyone
is
gentle
and
kind
一条小河穿城而过
A
small
river
flows
through
the
town
就带这水波相片来了
This
is
where
the
ripples
in
the
water
come
from
我常常在河边呆呆的幻想
I
often
sit
by
the
river
and
daydream
做着一个孩子的白日梦
Having
a
child's
daydream
想象未来有许多颜色
Imagining
the
future
with
many
colors
感觉自己像鸟儿一样快乐
Feeling
like
a
bird,
so
happy
我在长大
我在长大
I
am
growing
up,
I
am
growing
up
几年后妈妈把我带回城市
Years
later,
my
mother
brought
me
back
to
the
city
没有了小河
也没有幻想
No
more
rivers,
no
more
fantasies
没有人陪我继续玩耍
No
one
to
play
with
me
anymore
天空灰蒙蒙的没有光芒
The
sky
is
gray
and
overcast
我看见父母当时吵架
I
saw
my
parents
fighting
我看见朋友死在街上
I
saw
my
friend
die
in
the
street
我变得忧郁而且特别自卑
I
became
depressed
and
very
inferior
我恨这一切我看不到希望
I
hate
everything,
I
see
no
hope
我在长大
我在长大
我在长大
我在长大
I
am
growing
up,
I
am
growing
up,
I
am
growing
up,
I
am
growing
up
20多岁那年他们夺走我的工作
When
I
was
in
my
20s,
they
took
my
job
away
因为我从未对那个混蛋笑过
Because
I
never
smiled
at
that
jerk
他们说你还年轻还有希望
They
said
you
are
still
young
and
have
hope
然后就把我像垃圾一样扔到街上
Then
threw
me
out
on
the
street
like
trash
后来我慢慢的爱上了大街
Later,
I
slowly
fell
in
love
with
the
street
不知疲倦的整夜游荡
Wandering
all
night
tirelessly
像块石头一样滚来滚去
Rolling
around
like
a
stone
可是找不到家的方向
But
I
couldn't
find
my
way
home
我在长大
我在长大
我在长大
我在长大
I
am
growing
up,
I
am
growing
up,
I
am
growing
up,
I
am
growing
up
现在我已经不再年轻
Now
I
am
no
longer
young
岁月夺走了我许多东西
The
years
have
taken
so
much
from
me
爱情它早已离我而去
Love
left
me
long
ago
梦想也变得破碎支离
Dreams
are
shattered
and
broken
眼看着自己就这样渐渐衰老
Watching
myself
grow
old
like
this
眼看着自己就这样现实强盗
Watching
myself
become
a
robber
in
reality
可我已经不再有反抗的力量
But
I
have
no
strength
to
resist
难道这就是我注定的命运
Is
this
my
destiny
我在长大
我在长大
我在长大
我在长大
I
am
growing
up,
I
am
growing
up,
I
am
growing
up,
I
am
growing
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
笑着哭
дата релиза
05-05-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.