Текст и перевод песни 汪峰 - 揮揮手
挥挥手,西风掠过麦田,推倒了记忆中的围墙
Взмахнув
рукой,
западный
ветер
пронесся
по
пшеничному
полю
и
сбил
стену
воспоминаний.
挥挥手,晚霞嫣红映醉,你那张诗一般的脸庞
Помаши
рукой,закат
Янь
красное
отражение
пьяное,
твое
поэтическое
лицо
三叶草和那知更鸟,车菊花与那碎星星
Клевер
и
знай
больше
птиц,автомобильная
Хризантема
и
разбитые
звезды
带着迷乱的芳香跌落在路上
Падая
на
дорогу
с
завораживающим
ароматом
你是否看到我站在路旁,默默地,挥挥手
Ты
видишь,
как
я
стою
на
обочине
дороги,
молча
машу
рукой
送你去远方
Увезу
тебя
далеко
отсюда
你是否知道在这一瞬间,轻轻地,挥挥手
Знаете
ли
вы,
что
в
этот
момент,
мягко,
махнул
рукой
挥挥手,浪子翻过山岗,跳进了血与骨的河床
Махнув
рукой,блудный
сын
перевалил
через
холм
и
прыгнул
в
русло
реки
из
крови
и
костей.
挥挥手,倦鸟飞过松林,隐没在碎与溃的深谷
Махнув
рукой,
усталая
птица
полетела
над
сосновым
бором,спрятавшись
в
глубокой
долине
разбитой
и
развалившейся.
蓝风筝和那橡树叶,蒲公英与那布谷鸟
Синий
змей
и
этот
дубовый
лист,одуванчик
и
эта
кукушка
带着放荡的痴心跌落在天堂
Падение
на
небеса
с
распутным
умом
你是否看到我站在路旁,默默地,挥挥手
Ты
видишь,
как
я
стою
на
обочине
дороги,
молча
машу
рукой
送你去远方
Увезу
тебя
далеко
отсюда
你是否知道在这一瞬间,轻轻地,挥挥手
Знаете
ли
вы,
что
в
этот
момент,
мягко,
махнул
рукой
你是否看到我站在路旁,默默地,挥挥手
Ты
видишь,
как
я
стою
на
обочине
дороги,
молча
машу
рукой
送你去远方
Увезу
тебя
далеко
отсюда
你是否知道在这一瞬间,轻轻地,挥挥手
Знаете
ли
вы,
что
в
этот
момент,
мягко,
махнул
рукой
你是否看到我站在路旁,默默地,挥挥手
Ты
видишь,
как
я
стою
на
обочине
дороги,
молча
машу
рукой
送你去远方
Увезу
тебя
далеко
отсюда
你是否知道在这一瞬间,轻轻地,挥挥手
Знаете
ли
вы,
что
в
этот
момент,
мягко,
махнул
рукой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.