Текст и перевод песни 汪峰 - 没有人要我
妈妈回家吧
哼哼
Come
home,
mom,
hum-hum
爸爸已经走了
走了
Dad's
already
gone,
gone
谢谢我就要出去了
Thank
you,
I'm
about
to
go
out
我的工作也要丢掉了
My
job
is
about
to
be
lost
突然间我觉得无依无靠
Suddenly
I
feel
helpless
现在我成了这个社会的孩子
Now
I've
become
a
child
of
this
society
人们需要的是钱是性
What
people
need
is
money,
sex
是斯文驱动成皮座椅的轿车
It's
politeness
that
drives
a
leather-seat
sedan
现在我知道真的没有人来要我
Now
I
know,
really,
nobody
takes
me
手里拿着钱
With
money
in
his
hand
心里感觉荒凉
And
I
feel
desolate
我不再想象
I
no
longer
imagine
我不再想象
I
no
longer
imagine
我看不到方向感觉不到希望
I
can't
see
the
direction,
I
can't
feel
the
hope
我觉得这个城市特别阳光
I
think
this
city
is
particularly
sunny
历史流出流出我的影子
History
flows
out,
flows
out
my
shadow
我看不到方向感觉不到希望
I
can't
see
the
direction,
I
can't
feel
the
hope
这是淘钱走在这条路上
This
is
to
walk
on
this
road
and
earn
money
现在我知道真的没有人来要我
Now
I
know,
really,
nobody
takes
me
我背靠着墙
I
lean
against
the
wall
背靠着墙
Lean
against
the
wall
乱风在我头顶总在呼啸
The
wind
is
always
whistling
above
me
无助的感觉像把刀子
The
helpless
feeling
is
like
a
knife
像把刀子直插我胸膛
Like
a
knife
piercing
my
chest
我必须坚强
I
have
to
be
strong
我必须坚强
I
have
to
be
strong
无论这个世界变得多么荒唐
No
matter
how
absurd
this
world
becomes
无论生活变得多么悲伤
No
matter
how
sad
life
becomes
现在我知道真的
没有人来要我
Now
I
know,
really,
nobody
takes
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.