Текст и перевод песни 汪峰 - 爸爸
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爸爸我一直带着你从未忘记
Папа,
я
всегда
ношу
тебя
с
собой,
никогда
не
забываю,
在北京
纽约
伦敦和悉尼
в
Пекине,
Нью-Йорке,
Лондоне
и
Сиднее.
把你撒进每一座美丽的港湾
Рассеиваю
тебя
в
каждой
прекрасной
гавани,
把你融进翻涌的浪花里
Растворяю
тебя
в
пенящихся
волнах.
爸爸
我想你
我想你
Папа,
я
скучаю
по
тебе,
скучаю,
这思念
让我痛彻心底
эта
тоска
пронзает
мое
сердце.
在天堂里你
能听到吗
В
раю
ты
слышишь
меня?
我为你
唱的这段旋律
Эту
мелодию,
которую
я
пою
для
тебя?
那是第一次在你面前放声哭泣
Это
был
первый
раз,
когда
я
рыдал
перед
тобой
навзрыд,
当工人把你身上的白布掀起
когда
рабочий
снял
с
тебя
белую
простыню.
你依然像过去那样的沉默安详
Ты
по-прежнему
был
таким
же
безмолвным
и
спокойным,
как
и
прежде,
只是再也没有了那些叮咛
только
больше
не
было
твоих
наставлений.
爸爸
我想你
我想你
Папа,
я
скучаю
по
тебе,
скучаю,
这思念让我
痛彻心底
эта
тоска
пронзает
мое
сердце.
在天堂里
你能听到吗
В
раю
ты
слышишь
меня?
我为你
默默祈祷的声音
Мой
безмолвный
голос
молитвы
за
тебя?
妈妈她比过去看上去苍老了许多
Мама
выглядит
намного
старше,
чем
раньше,
每天总会整夜开着电视
и
каждый
день
она
оставляет
телевизор
включенным
на
всю
ночь.
因为她的生命里突然没有你
Потому
что
в
ее
жизни
внезапно
не
стало
тебя,
那是怎样一种无法承受的孤寂
и
это
невыносимое
одиночество.
爸爸
我问你
我问你
Папа,
я
спрашиваю
тебя,
спрашиваю,
为何你如此匆匆地离去
почему
ты
так
быстро
ушел?
在天堂里
你能看到吗
В
раю
ты
видишь
меня?
我为你默默流下的泪滴
Мои
безмолвные
слезы,
которые
я
проливаю
за
тебя?
爸爸
我问你
我问你
Папа,
я
спрашиваю
тебя,
спрашиваю,
为什么生命如此艰辛
почему
жизнь
так
трудна?
在天堂里你能听到吗
В
раю
ты
слышишь
меня?
我呼唤你的声音
Мой
голос,
зовущий
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 汪峰
Альбом
生無所求
дата релиза
28-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.