Текст и перевод песни 汪峰 - 當我想你的時候
那一天我漫步在夕阳下
看见一对恋人相互依偎
В
тот
день
я
прогуливался
на
закате
и
увидел
пару
влюбленных,
прижимающихся
друг
к
другу.
那一刻往事涌上心头
刹那间我泪如雨下
В
этот
момент
прошлое
пришло
мне
в
сердце,
и
в
этот
момент
я
была
в
слезах.
昨夜我静呆立雨中
望着街对面一动不动
Прошлой
ночью
я
неподвижно
стоял
под
дождем
и
неподвижно
смотрел
через
улицу.
那一刻仿佛回到从前
不由得我已泪流满面
Этот
момент,
казалось,
вернулся
в
прошлое,
и
я
не
могла
не
разрыдаться.
至少有十年我不曾流泪
至少有十首歌给我安慰
Я
не
плакала
по
крайней
мере
десять
лет,
по
крайней
мере
десять
песен
дают
мне
утешение.
可现在我会莫名的哭泣
当我想你的时候
Но
теперь
я
буду
необъяснимо
плакать,
когда
буду
скучать
по
тебе.
生命就像是一场告别
从起点对一切说再见
Жизнь
подобна
прощанию:
попрощайтесь
со
всем
с
самого
начала.
你拥有的仅仅是伤痕
在回望来路的时候
Все,
что
у
тебя
есть-это
шрамы,
и
когда
ты
оглядываешься
назад,
那天我们相遇在街上
彼此寒暄并报以微笑
В
тот
день,
когда
мы
встретились,
мы
приветствовали
друг
друга
на
улице
и
улыбались
в
ответ.
我们相互拥抱挥手道别
转过身后已泪流满面
Мы
обнялись,
помахали
друг
другу
на
прощание,
обернулись
и
заплакали.
至少有十年我不曾流泪
至少有十首歌给我安慰
Я
не
плакала
по
крайней
мере
десять
лет,
по
крайней
мере
десять
песен
дают
мне
утешение.
可现在我会莫名的心碎
当我想你的时候
Но
теперь
я
необъяснимо
разобью
себе
сердце,
когда
буду
скучать
по
тебе.
至少有十年我不曾流泪
至少有十首歌给我安慰
Я
не
плакала
по
крайней
мере
десять
лет,
по
крайней
мере
десять
песен
дают
мне
утешение.
可现在我会莫名的哭泣
当我想你的时候
Но
теперь
я
буду
необъяснимо
плакать,
когда
буду
скучать
по
тебе.
至少有十年我不曾流泪
至少有一些人给我安慰
Я
не
плакала
по
крайней
мере
десять
лет,
по
крайней
мере,
некоторые
люди
утешают
меня.
可现在我会莫名的心碎
当我想你的时候
Но
теперь
я
необъяснимо
разобью
себе
сердце,
когда
буду
скучать
по
тебе.
可现在我会莫名的哭泣
当我想你的时候
Но
теперь
я
буду
необъяснимо
плакать,
когда
буду
скучать
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
信仰在空中飄揚
дата релиза
31-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.