Текст и перевод песни 汪峰 - 窗台
窗外那片娇艳的花丛
The
gorgeous
flowers
outside
my
window
就像记忆中闪亮的瞬间
Are
like
the
shining
moments
in
my
memory
墙上那片婆娑的暗影
The
flickering
shadows
on
the
wall
唤起我心中无限的思念
Awaken
my
boundless
yearning
in
my
heart
你从这离开的那一天
The
day
you
left
我才知道你就是春天
I
realized
that
you
were
the
spring
此刻春天已悄悄地流走
Now
spring
has
quietly
slipped
away
留给我心中无尽的思念
Leaving
me
with
endless
longing
in
my
heart
我不知道你是否美丽依然
I
wonder
if
you
are
still
as
beautiful
我不知道你是否还会回来
I
wonder
if
you
will
ever
come
back
有一天你再飞过这儿的天空
One
day,
when
you
fly
across
the
sky
again
请你停下在我寂寞的窗台
Please
stop
at
my
lonely
windowsill
我不知道你是否美丽依然
I
wonder
if
you
are
still
as
beautiful
我不知道你是否还会回来
I
wonder
if
you
will
ever
come
back
有一天你再飞过这儿的天空
One
day,
when
you
fly
across
the
sky
again
请你停下在我寂寞的窗台
Please
stop
at
my
lonely
windowsill
远处那片金黄的麦田
The
golden
wheat
field
in
the
distance
就像梦中你我的乐园
Is
like
the
paradise
of
you
and
me
in
my
dream
桌上那张发黄的相片
The
yellowed
photo
on
the
table
唤起我心中无尽的思念
Awaken
my
boundless
yearning
in
my
heart
我终于失去你的那一天
The
day
I
finally
lost
you
我才明白你就是永远
I
understood
that
you
were
forever
永远就会慢慢地破碎
Forever
will
slowly
break
留下的是不变的思念
Leaving
behind
memories
that
never
change
我不知道你是否美丽依然
I
wonder
if
you
are
still
as
beautiful
我不知道你是否还会回来
I
wonder
if
you
will
ever
come
back
有一天你再飞过这儿的天空
One
day,
when
you
fly
across
the
sky
again
请你停下在我寂寞的窗台
Please
stop
at
my
lonely
windowsill
我不知道你是否美丽依然
I
wonder
if
you
are
still
as
beautiful
我不知道你是否还会回来
I
wonder
if
you
will
ever
come
back
有一天你再飞过这儿的天空
One
day,
when
you
fly
across
the
sky
again
请你停下在我寂寞的窗台
Please
stop
at
my
lonely
windowsill
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.