Текст и перевод песни 汪峰 - 美丽世界的孤儿(LIVE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美丽世界的孤儿(LIVE)
Orphan in a Beautiful World (LIVE)
别哭我亲爱的人
Do
not
weep,
my
beloved
我想我们会一起死去
I
believe
we
will
perish
together
别哭夏日的玫瑰
Do
not
weep,
rose
of
the
summer
一切已经过去你看车辆穿梭
Everything
has
happened,
but
look
at
the
cars
passing
by
远处霓虹闪烁这多象我们的梦
In
the
distance,
neon
flickers
like
our
dreams
今夜我们在一起跳舞
Tonight,
we
shall
dance
together
来吧孤独的野花一切都会消失
Come,
lonely
wildflower,
for
all
shall
fade
你听窗外的夜莺路上欢笑的人群
Listen
to
the
nightingale
outside
your
window,
and
the
joyous
crowds
in
the
streets
这多象我们的梦哦别哭
How
much
like
our
dreams,
oh,
do
not
weep
亲爱的人我们要坚强
My
beloved,
we
must
be
resolute
我们要微笑因为无论我们怎样
We
must
smile,
for
no
matter
what
我们永远是这美丽世界的孤儿
We
shall
forever
be
orphans
of
this
beautiful
world
有时我感觉失落感觉自己象一颗草
At
times,
I
feel
lost,
like
a
mere
blade
of
grass
有时我陷入空虚可我不知道为什么
At
times,
I
fall
into
emptiness,
but
I
do
not
know
why
时光流走了而我依然在这儿
Time
has
trickled
away,
yet
here
I
still
remain
我已掉进深深的旋涡
I
have
tumbled
into
a
deep
whirlpool
宝贝看看远处月亮从旷野上升起
My
love,
look
into
the
distance
where
the
moon
rises
from
the
wilderness
求你再抱紧我我感觉冷
I
beg,
hold
me
tight,
for
I
feel
cold
我感觉疼你看车辆穿梭就像在寻找什么
I
feel
pain,
look
at
how
the
vehicles
pass
by
as
if
searching
for
something
他们就象我们的命运
They
are
like
our
fates
哦别哭亲爱的人
Oh,
do
not
weep,
my
beloved
我们要坚强我们要微笑
We
must
be
resolute,
and
we
must
smile
因为无论我们怎样
For
no
matter
what
我们永远是这美丽世界的孤儿
We
shall
forever
be
orphans
of
this
beautiful
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.