Текст и перевод песни 汪峰 - 閃亮的日子
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在那些无聊时光里
В
те
скучные
времена,
我奋不顾身的空虚
Я
отчаянно
нуждаюсь
в
пустоте
我把忧伤都给了你
Я
отдал
тебе
всю
печаль.
也把快乐都给了你
И
я
дал
тебе
всю
радость.
我只是透过你发梢
Я
просто
пробираюсь
сквозь
кончик
твоих
волос.
看到了春天的来临
Я
видел
приближение
весны.
我们的那捧车菊花
Наши
автомобильные
придурки.
由深绿变成了金黄
От
темно-зеленого
до
золотисто-желтого.
穿过那青葱的岁月
Сквозь
годы
зелени
体验着不羁的彷徨
Опыт
неугомонного
блуждания
我们就这样微笑着
Мы
только
улыбнулись.
在那些闪亮的日子
В
этих
сияющих
дней,
在那些荒芜岁月里
В
те
безлюдные
годы,
我义无反顾的荒芜
Я
не
собираюсь
возвращать
бесплодное
你把孤寂都给了我
Ты
подарил
мне
все
одиночество.
也把眷恋都给了我
И
отдал
мне
всю
свою
любовь.
我竟是映过你双眸
Я
посмотрел
в
твои
глаза.
看到了阳光的蔓延
Я
видел,
как
расплывается
солнце.
由窗下去到了天堂
Вниз,
в
окно,
в
небеса.
遥望那谜样的时光
Глядя
на
таинственное
время
放逐着卑微的疯狂
Изгнать
скромное
безумие
我们就这样依偎着
Мы
просто
прижались
друг
к
другу.
在那些闪亮的日子
В
этих
сияющих
дней,
我只是透过你发梢
Я
просто
пробираюсь
сквозь
кончик
твоих
волос.
看到了春天的来临
Я
видел
приближение
весны.
我们的那捧车菊花
Наши
автомобильные
придурки.
由深绿变成了金黄
От
темно-зеленого
до
золотисто-желтого.
穿过那青葱的岁月
Сквозь
годы
зелени
体验着不羁的彷徨
Опыт
неугомонного
блуждания
我们就这样微笑着
Мы
только
улыбнулись.
在那些闪亮的日子
В
этих
сияющих
дней,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
河流
дата релиза
18-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.