汪峰 - 飞得更高(LIVE) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 汪峰 - 飞得更高(LIVE)




飞得更高(LIVE)
Лечу все выше (LIVE)
生命就像 一条大河
Жизнь подобна реке широкой,
时而宁静 时而疯狂
То спокойной, то бурной, дикой.
现实就像 一把枷锁
Реальность словно оковы,
把我捆住 无法挣脱
Меня сковали, нет свободы.
这谜一样的生活锋利如刀
Загадочная жизнь остра как нож,
一次次将我重伤
Снова и снова ранит мою плоть.
我知道我要的那种幸福
Я знаю, то счастье, которое я ищу,
就在那片更高的天空
Находится в небе, еще выше.
我要飞得更高
Я хочу лететь все выше,
狂风一样舞蹈 挣脱怀抱
Танцевать как вихрь, вырваться из объятий.
我要飞得更高飞得更高
Я хочу лететь все выше, лететь все выше,
翅膀卷起风暴 心生呼啸
Крылья поднимут бурю, сердце кричит.
一直在飞 一直在找
Всегда лечу, всегда ищу,
可我发现 无法找到
Но я понимаю, что не могу найти.
若真想要 是一次解放
Если я действительно хочу этого, это будет освобождение,
要先剪碎 这诱惑的网
Сначала нужно разорвать эту сеть соблазнов.
我要的一种生命更灿烂
Я хочу, чтобы жизнь была ярче,
我要的一片天空更蔚蓝
Я хочу, чтобы небо было голубее.
我知道我要的那种幸福
Я знаю, то счастье, которое я ищу,
就在那片更高的天空
Находится в небе, еще выше.
我要飞得更高飞得更高
Я хочу лететь все выше, лететь все выше,
狂风一样舞蹈 挣脱怀抱
Танцевать как вихрь, вырваться из объятий.
我要飞得更高飞得更高
Я хочу лететь все выше, лететь все выше,
翅膀卷起风暴 心生呼啸
Крылья поднимут бурю, сердце кричит.
我要飞得更高飞得更高
Я хочу лететь все выше, лететь все выше,
狂风一样舞蹈 挣脱怀抱
Танцевать как вихрь, вырваться из объятий.
我要飞得更高飞得更高
Я хочу лететь все выше, лететь все выше,
狂风一样舞蹈 挣脱怀抱
Танцевать как вихрь, вырваться из объятий.
我要飞得更高飞得更高
Я хочу лететь все выше, лететь все выше,
翅膀卷起风暴 心生呼啸
Крылья поднимут бурю, сердце кричит.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.