汪明荃 - 傾城之戀 - перевод текста песни на немецкий

傾城之戀 - 汪明荃перевод на немецкий




傾城之戀
Liebe in einer gefallenen Stadt
灯醉人醉目光中相聚
Das Licht berauscht, wir sind berauscht, unsere Blicke treffen sich
灯影里共醉互相靠着睡
Im Lampenschein gemeinsam berauscht, aneinander gelehnt schlafen wir
温暖怀里人亦在半醉
In warmer Umarmung, auch ich bin halb berauscht
在闪闪红色的柔光里
Im schimmernden roten, sanften Licht
难明白你的真心
Schwer, dein wahres Herz zu verstehen
心内仍是伤感
Im Herzen ist noch immer Traurigkeit
除除的起舞旋律往心中渗
Sanft tanzen wir, die Melodie dringt ins Herz ein
难明白你的真心
Schwer, dein wahres Herz zu verstehen
想着甜梦绮梦
Denkend an süße Träume, wundervolle Träume
缓缓让心意随乐声传送
Langsam lasse ich meine Gefühle mit dem Klang der Musik senden
灯醉人醉目光中相聚
Das Licht berauscht, wir sind berauscht, unsere Blicke treffen sich
今天你何故内心有着泪
Warum hast du heute Tränen im Herzen?
请你离去求你别爱我
Bitte geh, ich bitte dich, liebe mich nicht
让风送着我轻然归去
Lass den Wind mich sanft davontragen
难明白你的真心
Schwer, dein wahres Herz zu verstehen
心内仍是伤感
Im Herzen ist noch immer Traurigkeit
除除的起舞旋律往心中渗
Sanft tanzen wir, die Melodie dringt ins Herz ein
难明白你的真心
Schwer, dein wahres Herz zu verstehen
想着甜梦绮梦
Denkend an süße Träume, wundervolle Träume
缓缓让心意随乐声传送
Langsam lasse ich meine Gefühle mit dem Klang der Musik senden
难明白你的真心
Schwer, dein wahres Herz zu verstehen
心内仍是伤感
Im Herzen ist noch immer Traurigkeit
除除的起舞旋律往心中渗
Sanft tanzen wir, die Melodie dringt ins Herz ein
难明白你的真心
Schwer, dein wahres Herz zu verstehen
想着甜梦绮梦
Denkend an süße Träume, wundervolle Träume
缓缓让心意随乐声传送
Langsam lasse ich meine Gefühle mit dem Klang der Musik senden





Авторы: 林敏怡


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.