春雨洒花花开遍,春莺歌唱蝶舞人前,望穷碧海君不见,羡慕双飞燕情义绵。
Весенний
дождь
окропил
все
вокруг
цветами,
и
весенние
соловьи
пели
и
танцевали
перед
народом,
глядя
на
бедного
Бихай
Цзюня,
завидуя
привязанности
Шуанфэйянь.
风送兰香花开遍,小舟轻泛采红莲,从前双双俪影杳,独自泣啼情悄然。
Ветер
разносил
повсюду
орхидеи
и
благоухающие
цветы,
и
лодка
легко
сорвала
красный
лотос.
В
прошлом
они
оба
были
прекрасны
и
тихо
плакали
сами
по
себе.
丹桂飘香菊开遍,江枫映照朱砂染墙边,雁鸣声声天边远,空闺倚盼无怨言。
Повсюду
цвели
благоухающие
лавровые
хризантемы,
Цзян
Фэн
отражался
на
окрашенной
киноварью
стене,
вдали
слышался
крик
гусей,
и
пустой
будуар
безропотно
наклонился
вперед.
冬冷凝霜雪花遍,情思千缕心比铁还坚,寒梅贞忠怎比得我,暮暮朝朝年复年,寒梅贞忠怎比得我,暮暮朝朝年复年。
Зима,
мороз
и
снежный
цветок
повсюду,
любовь
сияет
тысячами
лучей
сердца
сильнее,
чем
железо,
также
сильная,
холодная
Мэй
Чжэнь
Чжун-Хау,
чем
я,
Сумерки,
Сумерки
навстречу,
год
за
годом,
холодная
Мэй
Чжэнь
Чжун-Хау,
чем
я,
Сумерки,
Сумерки
навстречу,
год
за
годом.