汪明荃 - 四季癡情 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 汪明荃 - 四季癡情




春雨洒花花开遍,春莺歌唱蝶舞人前,望穷碧海君不见,羡慕双飞燕情义绵。
Весенний дождь окропил все вокруг цветами, и весенние соловьи пели и танцевали перед народом, глядя на бедного Бихай Цзюня, завидуя привязанности Шуанфэйянь.
风送兰香花开遍,小舟轻泛采红莲,从前双双俪影杳,独自泣啼情悄然。
Ветер разносил повсюду орхидеи и благоухающие цветы, и лодка легко сорвала красный лотос. В прошлом они оба были прекрасны и тихо плакали сами по себе.
丹桂飘香菊开遍,江枫映照朱砂染墙边,雁鸣声声天边远,空闺倚盼无怨言。
Повсюду цвели благоухающие лавровые хризантемы, Цзян Фэн отражался на окрашенной киноварью стене, вдали слышался крик гусей, и пустой будуар безропотно наклонился вперед.
冬冷凝霜雪花遍,情思千缕心比铁还坚,寒梅贞忠怎比得我,暮暮朝朝年复年,寒梅贞忠怎比得我,暮暮朝朝年复年。
Зима, мороз и снежный цветок повсюду, любовь сияет тысячами лучей сердца сильнее, чем железо, также сильная, холодная Мэй Чжэнь Чжун-Хау, чем я, Сумерки, Сумерки навстречу, год за годом, холодная Мэй Чжэнь Чжун-Хау, чем я, Сумерки, Сумерки навстречу, год за годом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.