汪明荃 - 淡淡的月光 - перевод текста песни на немецкий

淡淡的月光 - 汪明荃перевод на немецкий




淡淡的月光
Sanftes Mondlicht
淡淡的月光 轻轻的晚风
Sanftes Mondlicht, leiser Abendwind
有你有我 诗情画意在梦中
Du bei mir und ich bei dir, Poesie und Bilder im Traum
甜蜜的细雨 长流在心中
Süßer Nieselregen, fließt stetig in meinem Herzen
多少柔情 诗情画意在梦中
So viel Zärtlichkeit, Poesie und Bilder im Traum
月光下花儿笑迎晚风
Im Mondlicht lächeln die Blumen dem Abendwind zu
我身旁有个你情意浓
Du an meiner Seite, die Zuneigung ist tief
相亲相爱 春夏秋冬
Wir lieben uns innig, Frühling, Sommer, Herbst und Winter
真叫我感动情意浓
Das berührt mich tief, diese innige Zuneigung
淡淡的月光 轻轻的晚风
Sanftes Mondlicht, leiser Abendwind
有你有我 诗情画意在梦中
Du bei mir und ich bei dir, Poesie und Bilder im Traum
甜蜜的细雨 长流在心中
Süßer Nieselregen, fließt stetig in meinem Herzen
多少柔情 诗情画意在梦中
So viel Zärtlichkeit, Poesie und Bilder im Traum
月光下花儿笑迎晚风
Im Mondlicht lächeln die Blumen dem Abendwind zu
我身旁有个你情意浓
Du an meiner Seite, die Zuneigung ist tief
相亲相爱 春夏秋冬
Wir lieben uns innig, Frühling, Sommer, Herbst und Winter
真叫我感动情意浓
Das berührt mich tief, diese innige Zuneigung





Авторы: 紀利男, 詩韻


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.