汪明荃 - 銀河 (TVB劇集"華麗轉身"片尾曲) - перевод текста песни на немецкий

銀河 (TVB劇集"華麗轉身"片尾曲) - 汪明荃перевод на немецкий




銀河 (TVB劇集"華麗轉身"片尾曲)
Galaxie (TVB-Serienende "Wundervolle Verwandlung")
每朵花会碎落 每首歌会闭幕
Jede Blume wird verwelken, jedes Lied wird enden
你记得那年承诺
Erinnerst du dich an das Versprechen jenes Jahres?
某颗星要殒落 你会否觉失落
Wenn ein Stern verglüht, wirst du dich verloren fühlen?
谁能幸福快乐
Wer kann glücklich und zufrieden sein?
不希望不失望不讲再见
Keine Hoffnung, keine Enttäuschung, kein Abschied
星空下终一日可再会面
Unter dem Sternenhimmel werden wir uns eines Tages wiedersehen
每首歌每段落 我记得每串欢乐 每份感觉
Jedes Lied, jede Strophe, ich erinnere mich an jede Freude, jedes Gefühl
回头望最远的银河 万阙歌为你解寂寞
Zurückblickend auf die fernste Galaxie, singe ich tausende Lieder, um deine Einsamkeit zu lindern
期望仍然认得我 将心声唱出过
Ich hoffe, du erkennst mich noch, ich habe meine Gefühle ausgesungen
将思忆唱起过 付出过
Ich habe meine Erinnerungen ausgesungen, ich habe mich hingegeben
每首歌每段落 我记得每串感动 每份感觉
Jedes Lied, jede Strophe, ich erinnere mich an jede Rührung, jedes Gefühl
回头望最远的银河 万阙歌为你解寂寞
Zurückblickend auf die fernste Galaxie, singe ich tausende Lieder, um deine Einsamkeit zu lindern
期望仍然认得我 将心声唱出过
Ich hoffe, du erkennst mich noch, ich habe meine Gefühle ausgesungen
将思忆唱起过 付出过
Ich habe meine Erinnerungen ausgesungen, ich habe mich hingegeben
我看到你快乐 我也感到快乐
Wenn ich sehe, dass du glücklich bist, bin ich auch glücklich
我记得眼泪流落
Ich erinnere mich an vergossene Tränen
到某天再揭幕 你会否笑意一样 记住当初
Wenn eines Tages der Vorhang wieder aufgeht, wirst du dich dann mit dem gleichen Lächeln an damals erinnern?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.