汪明荃 - 青青河邊草 - перевод текста песни на немецкий

青青河邊草 - 汪明荃перевод на немецкий




青青河邊草
Grünes Gras am Flussufer
青青河边草
Grünes Gras am Flussufer
寂寂郊野路
Stiller Feldweg
鲜花开满道
Frische Blumen säumen den Weg
朵朵沾雨露
Jede Blüte trägt Tautropfen
明媚风光好散步
Strahlende Landschaft, schön für unseren Spaziergang
喜得长相好
Ich freue mich über dein gutes Aussehen
热烈相爱慕
Leidenschaftlich lieben wir uns
小鸟相唱和
Die Vögelchen singen im Einklang
交响声载道
Ihr Gesang erfüllt den Weg
随着歌声欣起舞
Zum Gesang tanzen wir erfreut
爱惜春光好
Lass uns die schöne Frühlingszeit schätzen
大好年华休虚度
Lass uns unsere besten Jahre nicht vergeuden
芳心希望
Mein Herz hofft,
能偕老想偕老
Dass wir zusammen alt werden können, ja, mit dir alt werden
美满婚姻世上无
Eine glückliche Ehe ist auf der Welt unvergleichlich
珍惜时光好
Lass uns die gute Zeit schätzen
蜜月将快度
Unsere Flitterwochen werden wir bald verbringen
风光真美丽
Die Landschaft ist so schön
手拖手散步
Hand in Hand gehen wir spazieren
情话偷偷低声诉
Heimlich flüstern wir uns Liebesworte zu
Music
Musik
开得情花好
Die Blume der Liebe blüht so schön
踏入恋爱路
Wir betreten den Pfad der Liebe
好花得庇护
Unsere schöne Blume ist geschützt
不惊沾风露
Sie fürchtet weder Wind noch Tau
情若金坚不可无
Unsere Liebe, fest wie Gold, ist unentbehrlich
两心早倾倒
Unsere Herzen sind längst einander zugeneigt
热爱情人好风度
Mein Geliebter, so leidenschaftlich und mit Stil
喜将心事
Gern teile ich mein Herz
同倾吐春风到
Mit dir, der Frühlingswind ist da
比肩欣赏隔岸桃
Schulter an Schulter bewundern wir die Pfirsiche am anderen Ufer
青青河边草
Grünes Gras am Flussufer
寂寂郊野路
Stiller Feldweg
一双好鹃蝶
Ein schönes Schmetterlingspaar
心心相爱慕
Herz an Herz in Liebe vereint
惟愿青春不老
Ich wünsche nur, dass unsere Jugend ewig währt
惟愿青春不老
Ich wünsche nur, dass unsere Jugend ewig währt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.