汪苏泷 - 不分手的恋爱 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 汪苏泷 - 不分手的恋爱




不分手的恋爱
Love Without Breakup
不知不覺不問不痛不癢
Unknowingly and unknowingly, no questions asked, no pain or itches
多少的時光
How much time has passed
不確定的某個夜晚小巷
On an uncertain night in a small alley
淚悄悄流淌
Tears quietly flow
街邊天氣微涼淡淡月光
The weather by the streets is slightly cold, the moonlight is faint
我沿路哼唱
I hummed along the way
找尋我們一直找不到的
Searching for what we could never find
緣分被捆綁
Fate is tied up
感覺不到你為我堅強
I can't feel your strength for me
感覺得到你對我說謊
I can tell that you're lying to me
我安靜聽著蕭邦
I listen quietly to Chopin
用維也納憂傷
Using Vienna's sorrow
你的愛被埋葬恨被收藏
Your love has been buried, hatred has been collected
痛應該原諒
Pain should be forgiven
我的愛不用講恨不用想
My love does not need to be spoken, hatred does not need to be thought
思念在發燙
Yearning is burning
看著你的臉龐背著行囊
Looking at your face, carrying your bags
說要去遠方
Saying you're going far away
誰還記得那年我拉著你說
Who still remembers that year, when I held your hand and said
愛永遠一樣
Love will always be the same
我也搞不懂為什麼那麼真心相愛
I also don't understand why we loved each other so sincerely
到最後會變成兩個人分開的無奈
In the end, it would turn into the helplessness of two people separating
當初我們說過要談一場永遠不分手的戀愛
At first, we said we wanted to have a love that would never end
是否今天這句話竟變成我們之間的阻礙
Is it possible that today these words have become obstacles between us
不想太多不想太多也許會明白的更多
Don't think too much, don't think too much, maybe we'll understand more
不想再說不想再說就讓我們彼此沉默
Don't want to say anymore, don't want to say anymore, let's just keep silent with each other
當我們終於明白這結局無法更改
When we finally realise that this ending cannot be changed
這場不分手的戀愛我想結局注定失敗
This love without breakup, I think the ending is destined to fail
不知不覺不問不痛不癢
Unknowingly and unknowingly, no questions asked, no pain or itches
多少的時光
How much time has passed
不確定的某個夜晚小巷
On an uncertain night in a small alley
淚悄悄流淌
Tears quietly flow
街邊天氣微涼淡淡月光
The weather by the streets is slightly cold, the moonlight is faint
我沿路哼唱
I hummed along the way
找尋我們一直找不到的
Searching for what we could never find
緣分被捆綁
Fate is tied up
感覺不到你為我堅強
I can't feel your strength for me
感覺得到你對我說謊
I can tell that you're lying to me
我安靜聽著蕭邦
I listen quietly to Chopin
用維也納憂傷
Using Vienna's sorrow
你的愛被埋葬恨被收藏
Your love has been buried, hatred has been collected
痛應該原諒
Pain should be forgiven
我的愛不用講恨不用想
My love does not need to be spoken, hatred does not need to be thought
思念在發燙
Yearning is burning
看著你的臉龐背著行囊
Looking at your face, carrying your bags
說要去遠方
Saying you're going far away
誰還記得那年我拉著你說
Who still remembers that year, when I held your hand and said
愛永遠一樣
Love will always be the same






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.