沈以誠 - 低空飛行 (Live) - перевод текста песни на немецкий

低空飛行 (Live) - 沈以誠перевод на немецкий




低空飛行 (Live)
Tiefflug (Live)
我從來都不是個好脾氣
Ich war nie ein Mensch mit gutem Temperament,
那也是有你一半的原因
und das liegt auch zur Hälfte an dir.
從來沒背負過壞事情
Ich habe nie schlechte Dinge ertragen,
願意抵製負面情緒
ich bin bereit, negativen Gefühlen zu widerstehen.
有些事情全部叫做無奈
Manche Dinge nennt man einfach Hilflosigkeit,
無能為力也無心去理睬
ich bin machtlos und habe keine Lust, mich darum zu kümmern.
只能想快點閉上眼睛
Ich will nur schnell meine Augen schließen,
逃離那些註定
um dem vorbestimmten Schicksal zu entfliehen.
我想你 還沒有搞清楚
Ich glaube, du hast es noch nicht verstanden,
憑什麽 決定我的宿命
warum du mein Schicksal bestimmst.
好的壞的我統統還給你
Alles Gute und Schlechte gebe ich dir zurück.
我打破了天 我打破了地
Ich habe den Himmel zerbrochen, ich habe die Erde zerbrochen,
我打破了不管你不願意
ich habe alles zerbrochen, egal ob du es willst oder nicht.
誰都擋不住我壞的心情
Niemand kann meine schlechte Laune aufhalten.
我抓住了雲 我抓住了雨
Ich habe die Wolken gegriffen, ich habe den Regen gegriffen,
我開始了慢速低空飛行
ich beginne einen langsamen Tiefflug.
誰都不能阻止我
Niemand kann mich aufhalten,
我無比沈重的壞心情
meine unglaublich schwere, schlechte Laune.
我從來都不是個壞脾氣
Ich war nie ein Mensch mit schlechtem Temperament,
別擅自許下好龍的芳心
gib dich nicht einfach der Zuneigung eines guten Drachens hin.
我想說 傲慢是天生的病因
Ich möchte sagen, Arroganz ist die angeborene Ursache,
我當他是一場遊戲
ich betrachte es als ein Spiel.
為何會如此冷漠
Warum bin ich so kalt?
無認知的人只會綁架我
Unwissende Menschen werden mich nur entführen,
這世界不許存在個性
diese Welt erlaubt keine Individualität.
我已經不想再聽你說
Ich will nicht mehr hören, was du sagst.
我想你 還沒有搞清楚
Ich glaube, du hast es noch nicht verstanden,
憑什麽 決定我的宿命
warum du mein Schicksal bestimmst.
好的壞的我統統還給你
Alles Gute und Schlechte gebe ich dir zurück.
我打破了天 我打破了地
Ich habe den Himmel zerbrochen, ich habe die Erde zerbrochen,
我打破了不管你不願意
ich habe alles zerbrochen, egal ob du es willst oder nicht.
誰都擋不住我壞的心情
Niemand kann meine schlechte Laune aufhalten.
我抓住了雲 我抓住了雨
Ich habe die Wolken gegriffen, ich habe den Regen gegriffen,
我開始了慢速低空飛行
ich beginne einen langsamen Tiefflug.
誰都不能阻止我
Niemand kann mich aufhalten,
我無比沈重的壞心情
meine unglaublich schwere, schlechte Laune.
我不想 了解你什麽感受
Ich will deine Gefühle nicht verstehen,
我甚至 都不是你的朋友
ich bin nicht einmal dein Freund.
我愛旅行 要飛去遠行
Ich liebe es zu reisen, ich will weit weg fliegen,
我一點 都不想和你交流
ich will überhaupt nicht mit dir kommunizieren.
需要我 把話說得清楚嗎
Muss ich es dir noch deutlicher sagen?
我很慶幸 我很清醒
Ich bin froh, dass ich klar bei Verstand bin.
我打破了天 我打破了地
Ich habe den Himmel zerbrochen, ich habe die Erde zerbrochen,
我打破了不管你不願意
ich habe alles zerbrochen, egal ob du es willst oder nicht.
誰都擋不住我壞的心情
Niemand kann meine schlechte Laune aufhalten.
我抓住了雲 我抓住了雨
Ich habe die Wolken gegriffen, ich habe den Regen gegriffen,
我開始了慢速低空飛行
ich beginne einen langsamen Tiefflug.
誰都不能阻止我
Niemand kann mich aufhalten,
我無比沈重的壞心情
meine unglaublich schwere, schlechte Laune.
我一點 都不想和你交流
Ich will überhaupt nicht mit dir kommunizieren,
請不要 盼望我成為洪流
erwarte nicht, dass ich zur reißenden Flut werde.
我愛旅行 要獨自遠行
Ich liebe es zu reisen, ich will alleine weit weg,
我一點 都不想和你交流
ich will überhaupt nicht mit dir kommunizieren.
需要我 把話說得清楚嗎
Muss ich es dir noch deutlicher sagen?
我很慶幸 我很清醒
Ich bin froh, dass ich klar bei Verstand bin.
我一點 都不想和你交流
Ich will überhaupt nicht mit dir kommunizieren,
請不要 盼望我成為洪流
erwarte nicht, dass ich zur reißenden Flut werde.
我愛旅行 要獨自遠行
Ich liebe es zu reisen, ich will alleine weit weg,
我一點 都不想和你交流
ich will überhaupt nicht mit dir kommunizieren.
需要我 把話說得清楚嗎
Muss ich es dir noch deutlicher sagen?
我很慶幸 我很清醒
Ich bin froh, dass ich klar bei Verstand bin.





Авторы: Yicheng Shen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.