Текст и перевод песни 沈以誠 - 大搖大擺(Wrath)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大搖大擺(Wrath)
Swagger (Wrath)
今天心情失了算
My
mood's
off
today,
眼睛盯著路過野狗發呆
Staring
blankly
at
a
stray
dog
passing
by.
順便揣了個笨蛋
Picked
up
a
fool
along
the
way,
打算到淮海中路轉轉
Figured
I'd
stroll
down
Huaihai
Road.
我管你出什麽牌
I
don't
care
what
cards
you
play,
我在等你幾時開始發難
I'm
waiting
for
you
to
make
your
move.
他們都不喜歡我
They
all
hate
me,
但我可以自己一個人玩
But
I
can
play
by
myself.
現在幾度
為什麽我要為你的緋聞支付
What's
the
temperature
now?
Why
should
I
pay
for
your
rumors?
裝瘋賣傻你不辛苦
Playing
dumb
isn't
hard
for
you,
is
it?
吃我一記大擺拳
Take
my
haymaker!
讓你腦子有點思路
Give
your
brain
a
jolt.
大搖大擺
邋裏邋遢
Swaggering,
sloppy,
大搖大擺
邋裏邋遢
Swaggering,
sloppy,
變成最壞的壞蛋
Becoming
the
worst
villain,
哪天不爽過來找你麻煩
Coming
to
bother
you
whenever
I
feel
like
it,
就像是吃家常便飯
Like
it's
just
another
meal.
這都是形容你的背叛
This
is
all
to
describe
your
betrayal.
我的賬你還沒盤
You
haven't
settled
the
score
with
me
yet.
我在等你幾時開始發難
I'm
waiting
for
you
to
make
your
move.
他們都不喜歡我
They
all
hate
me,
但我可以自己一個人玩
But
I
can
play
by
myself.
現在幾度
為什麽我要為你的緋聞支付
What's
the
temperature
now?
Why
should
I
pay
for
your
rumors?
裝瘋賣傻你不辛苦
Playing
dumb
isn't
hard
for
you,
is
it?
吃我一記大擺拳
Take
my
haymaker!
讓你腦子拎拎清楚
Knock
some
sense
into
your
head.
大搖大擺
邋裏邋遢
Swaggering,
sloppy,
大搖大擺
邋裏邋遢
Swaggering,
sloppy,
大搖大擺
邋裏邋遢
Swaggering,
sloppy,
大搖大擺
邋裏邋遢
Swaggering,
sloppy,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
緋聞(HE)
дата релиза
16-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.