沈以誠 - 我近來不好還不是因為你(xxxx Off) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 沈以誠 - 我近來不好還不是因為你(xxxx Off)




我近來不好還不是因為你(xxxx Off)
I've Been Down Lately, Isn't It All Your Fault? (xxxx Off)
我在 我在扮演著騎士試圖拯救你
I am, I am playing the knight, trying to save you.
我近來不好還不是因為你故意疏離
I've been down lately, isn't it all because of your deliberate aloofness?
摻著摸不透的心思和怪語氣跟爛主意
Mixed with inscrutable thoughts, strange tones, and terrible ideas.
你談論宿命的愛意
You talk about destined love.
不苦情的小說都不算有意義
A novel without melodrama isn't meaningful, you say.
周期灌輸旁人抽象式寓言 還要茶點
Periodically instilling abstract fables in others, with tea and snacks.
詢問你有多少的探索與發現輕描淡寫
Asking how much you've explored and discovered, downplaying it all.
也許陳述並不討人厭
Maybe stating things isn't annoying.
那你為什麽不去活進故事裏面建一個花園
Then why don't you live inside the story and build a garden?
我在 我在扮演著騎士試圖拯救你
I am, I am playing the knight, trying to save you.
你卻穿著我最討厭的粉色衣服跟惡龍親密
But you're wearing my least favorite pink dress, getting cozy with the dragon.
我要回到房間
I'm going back to my room.
我要回到房間
I'm going back to my room.
Oh-oh
Oh-oh
Oh-hmm
Oh-hmm
Oh-oh
Oh-oh
我也再不想收聽你的意見以及偏見
I don't want to listen to your opinions and biases anymore.
相處難道還要關心他的性別同異性戀
Does getting along require caring about their gender, gay or straight?
也許陳述並不討人厭
Maybe stating things isn't annoying.
那你為什麽不去活進故事裏面建一個花園
Then why don't you live inside the story and build a garden?
你在 你在角落裏都會散發著負面
You are, you are radiating negativity even in the corner.
把主觀惡意當做客觀 做武器實際體現
Using subjective malice as objective truth, wielding it as a weapon.
我要回到房間
I'm going back to my room.
我的天 我要回到房間
My god, I'm going back to my room.
我在 我在扮演著騎士試圖拯救你
I am, I am playing the knight, trying to save you.
你卻穿著我最討厭的粉色衣服跟惡龍親密
But you're wearing my least favorite pink dress, getting cozy with the dragon.
我要回到房間
I'm going back to my room.
我的天 我要回到房間 oh-oh
My god, I'm going back to my room. Oh-oh
多有愛的你 多博學的你
How loving you are, how learned you are.
多保守的你 多好奇的你
How conservative you are, how curious you are.
我近來不好還不是因為你
I've been down lately, isn't it all because of you?
我在 我在扮演著騎士試圖拯救你
I am, I am playing the knight, trying to save you.
你卻穿著我最討厭的粉色衣服跟惡龍親密
But you're wearing my least favorite pink dress, getting cozy with the dragon.
我要回到房間
I'm going back to my room.
我的天 我要回到房間
My god, I'm going back to my room.
你在 你在角落裏都會散發著負面
You are, you are radiating negativity even in the corner.
把主觀惡意當做客觀做武器實際體現
Using subjective malice as objective truth, wielding it as a weapon.
我要回到房間
I'm going back to my room.
我的天 我要回到房間
My god, I'm going back to my room.
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Hmm-mm
Hmm-mm





Авторы: Yicheng Shen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.