沈以誠 - 难得有情人 - перевод текста песни на немецкий

难得有情人 - 沈以誠перевод на немецкий




难得有情人
Ein seltener Liebhaber
如早春初醒 催促我的心
Wie ein erwachender Frühling, der mein Herz drängt,
將不可再等
nicht länger zu warten.
含情待放那歲月 空出了痴心
Die liebevollen Jahre haben ein sehnsüchtiges Herz freigelegt,
令人動心
das bewegend ist.
幸福的光陰 它不會偏心
Das glückliche Licht wird nicht parteiisch sein,
將分給每顆心
es wird jedem Herzen seinen Teil geben.
情緣亦遠亦近 將交錯一生
Die Schicksalsfügung ist mal fern, mal nah, wird sich ein Leben lang kreuzen,
情侶愛得更甚
Liebende lieben sich umso mehr.
甜蜜地與愛人 風裏飛奔
Süß renne ich mit meiner Geliebten im Wind,
高聲歡呼你有情 不枉這生
rufe laut, dass du liebevoll bist, dieses Leben ist nicht umsonst.
一聲你願意 一聲我願意
Ein "Du willst" und ein "Ich will",
驚天愛再沒遺憾
eine himmelstürmende Liebe ohne Bedauern.
明月霧裏照人 相愛相親
Der helle Mond scheint im Nebel auf uns, wir lieben und schätzen einander,
讓對對的戀人 增添性感
macht Paare von Liebenden noch anziehender.
一些戀愛變恨 更多戀愛故事動人
Manche Lieben werden zu Hass, doch noch mehr Liebesgeschichten sind bewegend,
劃上了絲絲美感
gezeichnet mit einem Hauch von Schönheit.
幸福的光陰 它不會偏心
Das glückliche Licht wird nicht parteiisch sein,
將分給每顆心
es wird jedem Herzen seinen Teil geben.
情緣亦遠亦近 將交錯一生
Die Schicksalsfügung ist mal fern, mal nah, wird sich ein Leben lang kreuzen,
情侶愛得更甚
Liebende lieben sich umso mehr.
甜蜜地與愛人 風裏飛奔
Süß renne ich mit meiner Geliebten im Wind,
高聲歡呼你有情 不枉這生
rufe laut, dass du liebevoll bist, dieses Leben ist nicht umsonst.
一聲你願意 一聲我願意
Ein "Du willst" und ein "Ich will",
驚天愛再沒遺憾
eine himmelstürmende Liebe ohne Bedauern.
明月霧裏照人 相愛相親
Der helle Mond scheint im Nebel auf uns, wir lieben und schätzen einander,
讓對對的戀人 增添性感
macht Paare von Liebenden noch anziehender.
一些戀愛變恨 更多戀愛故事動人
Manche Lieben werden zu Hass, doch noch mehr Liebesgeschichten sind bewegend,
劃上了絲絲美感
gezeichnet mit einem Hauch von Schönheit.
一些戀愛變恨 更多戀愛故事動人
Manche Lieben werden zu Hass, doch noch mehr Liebesgeschichten sind bewegend,
劃上了絲絲美感
gezeichnet mit einem Hauch von Schönheit.





Авторы: 向雪怀, 卢东尼


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.