沙寶亮 - 心有所棲 (電視劇《都挺好》插曲) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 沙寶亮 - 心有所棲 (電視劇《都挺好》插曲)




心有所棲 (電視劇《都挺好》插曲)
A Place for My Heart (Theme song from the TV series "All is Well")
我们相遇人间 走过似水流年
We met in this human world, walked through fleeting years like flowing water
光阴它一点点
Time, little by little,
不留情面地 把你我改变
Relentlessly changes you and me
爱若不欠 怎相连
If love doesn't owe, how can it connect?
禁不起 那恍如隔世的昨天
Unable to withstand yesterday, feeling like a lifetime ago
拉扯之间 人心千面
Amidst the pulling and tugging, a thousand faces of the human heart
相隔 也近也远
Separated, yet close and far
爱从未 分离 破碎 在我心间
Love never separates, it shatters in my heart
纵然是 再多 不堪 不问冷暖
Even with so much hardship, regardless of warmth or coldness
这条路 再远 再长 与你走散
This road, no matter how far, how long, we've drifted apart
记得我的心有所栖 不离不弃
Remember, my heart has a place to belong, never leaving or abandoning
我们相遇人间 走过似水流年
We met in this human world, walked through fleeting years like flowing water
光阴它一点点
Time, little by little,
不留情面地 把你我改变
Relentlessly changes you and me
爱若不欠 怎相连
If love doesn't owe, how can it connect?
禁不起 那恍如隔世的昨天
Unable to withstand yesterday, feeling like a lifetime ago
拉扯之间 人心千面
Amidst the pulling and tugging, a thousand faces of the human heart
相隔 也近也远
Separated, yet close and far
爱从未 分离 破碎 在我心间
Love never separates, it shatters in my heart
纵然是 再多 不堪 不问冷暖
Even with so much hardship, regardless of warmth or coldness
这条路 再远 再长 与你走散
This road, no matter how far, how long, we've drifted apart
记得我的心有所栖 不离不弃
Remember, my heart has a place to belong, never leaving or abandoning
岁月 走过了我们 变了模样吗
Have the years that passed us by changed our appearances?
时过境迁的 那些年 那些画面
Those years, those scenes that have changed with time
若有天 有缘 我们 终会再见
If one day, by fate, we finally meet again
不忘那 刻骨铭心 承诺那句话
I won't forget that unforgettable promise, those words
不忘那 刻骨铭心 承诺那句话
I won't forget that unforgettable promise, those words






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.