Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたが今でもひとりでいるって
Dass
du
auch
jetzt
noch
alleine
bist,
风の便りでね
闻かされたわ
habe
ich
vom
Hörensagen
erfahren.
若さという名の情热でふたり
Mit
der
Leidenschaft
namens
Jugend,
wir
beide,
爱したあの日に心疼(うず)く
mein
Herz
schmerzt
beim
Gedanken
an
jene
Tage,
als
wir
uns
liebten.
季节过ぎたら名前变わるの
Wenn
die
Jahreszeiten
vergehen,
ändert
sich
mein
Name,
平凡なしあわせ选ぶわ
ich
werde
ein
gewöhnliches
Glück
wählen.
逢いたいのよ
求めたのはあなたひとり
Ich
möchte
dich
sehen!
Der
Einzige,
den
ich
begehrte,
warst
du.
泪がほら作る海でいつも溺れたの
Sieh
nur,
im
Meer
aus
Tränen
bin
ich
immer
ertrunken.
燃え残った爱のかけら胸に抱いて
Die
übriggebliebenen
Fragmente
der
Liebe
an
meine
Brust
haltend,
重ねるの
いくつもの夜を
verbringe
ich
so
viele
Nächte.
何度も泣いてはさよならを言った
Immer
wieder
weinte
ich
und
sagte
Lebewohl,
抱きしめられたら戻ってたわ
doch
wenn
du
mich
umarmtest,
kam
ich
zurück.
ひとりきりでいる
孤独よりいつか
Irgendwann
war
die
Einsamkeit,
ふたりいる方が淋しかった
wenn
wir
zu
zweit
waren,
größer
als
die,
allein
zu
sein.
许しあえたら
分けあえたなら
Wenn
wir
uns
hätten
vergeben
können,
wenn
wir
hätten
teilen
können,
私たち大人になれたね
wären
wir
wohl
erwachsen
geworden,
nicht
wahr?
もしかしたらせつなさなど忘れるでしょう
Vielleicht
werde
ich
die
Traurigkeit
und
den
Schmerz
vergessen,
あなたよりも好きになれる人はいないから
denn
es
gibt
niemanden,
den
ich
mehr
lieben
könnte
als
dich.
治りかけた伤のあとをはがさないで
Reiß
die
fast
verheilte
Narbe
nicht
wieder
auf.
果たせない约束がいたい
Das
unerfüllte
Versprechen
schmerzt.
逢いたいのよ
求めたのはあなたひとり
Ich
möchte
dich
sehen!
Der
Einzige,
den
ich
begehrte,
warst
du.
泪がほら作る海でいつも溺れたの
Sieh
nur,
im
Meer
aus
Tränen
bin
ich
immer
ertrunken.
燃え残った爱のかけら胸に抱いて
Die
übriggebliebenen
Fragmente
der
Liebe
an
meine
Brust
haltend,
重ねるの
いくつもの夜を
verbringe
ich
so
viele
Nächte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.