河合奈保子 - Harbour Light Memories - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 河合奈保子 - Harbour Light Memories




Harbour Light Memories
Harbour Light Memories
風の悪戯だね あの日恋したのも
The wind's mischief is what made me fall in love that day.
今はすべてが夢 儚くさめてく
Now everything is a dream, fading away so儚く.
ひとり淋しさと肩を 組んで廻る観覧車
I walk around the Ferris wheel with loneliness as my companion,
空を染め 海を染め
Dyeing the sky, the sea.
Moonlight 目にしみる
The Moonlight brings tears to my eyes.
揺らめいて Harbour Lights Tonight
The Harbour Lights sway tonight.
熱く
Tears welling up.
想い出す Only dreaming days
Only dreaming of those days,
ひとり
All alone.
初めて知った愛 素敵なささやきも
My first love, those beautiful whispers,
いつか色あせてく 甘い幻ね
Now just a faded, sweet illusion.
今も横切(よぎ)る鮮やかに
Even now, the vivid memories flash before my eyes,
ふたり燃えた青春(なつ)の日々
Our fiery youth.
出来るなら もう一度
If I could, one more time,
Someday 帰りたい
Someday, I'd like to go back.
銀色の Stardust bay tonight
Stardust Bay tonight is silver.
夢を浮かべ
Floating dreams.
口ずさむ Lonely love song
I hum a lonely love song,
つのる想い
My emotions swell.
揺らめいて Harbour Lights Tonight
The Harbour Lights sway tonight.
熱く
Tears welling up.
想い出す Only dreaming days
Only dreaming of those days,
ひとり
All alone.
銀色の Stardust bay tonight
Stardust Bay tonight is silver.
夢を浮かべ
Floating dreams.
口ずさむ Lonely love song
I hum a lonely love song,
つのる想い
My emotions swell.
揺らめいて Harbour Lights Tonight
The Harbour Lights sway tonight.
熱く
Tears welling up.
想い出す Only dreaming days
Only dreaming of those days,
ひとり
All alone.





Авторы: 公文 健, 河合 奈保子, 公文 健, 河合 奈保子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.