Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
けんかをやめて
Hört auf zu streiten
けんかをやめて
Hört
auf
zu
streiten,
二人を止めて
Hört
auf,
ihr
beiden.
私のために争わないで
Streitet
nicht
meinetwegen,
違うタイプの人を
Sich
in
ganz
verschiedene
Typen
von
Männern
揺れる乙女心
ein
schwankendes
Mädchenherz,
よくあるでしょう
das
kommt
oft
vor,
nicht
wahr?
だけど
どちらとも
Aber
ich
war
zuversichtlich,
少し距離を置いて
dass
ich
mit
beiden,
ein
wenig
Abstand
haltend,
うまくやってゆける
gut
zurechtkommen
ごめんなさいね
私のせいよ
Es
tut
mir
leid,
es
ist
meine
Schuld,
二人の心
もて遊んで
dass
ich
mit
euren
beiden
Herzen
gespielt
habe.
ちょっぴり楽しんでたの
Ich
habe
es
ein
wenig
genossen,
思わせぶりな態度で
mit
meinem
andeutenden
Verhalten.
だからけんかをやめて
Also
hört
auf
zu
streiten,
二人をとめて
Hört
auf,
ihr
beiden.
私のために争わないで
Streitet
nicht
meinetwegen,
ボーイフレンドの数
Die
Anzahl
der
Freunde
–
競う仲間達に
vor
meinen
Freundinnen,
die
darum
wetteifern,
自慢したかったの
wollte
ich
damit
angeben,
いつか本当の愛
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
wahre
Liebe
わかる日が来るまで
verstehen
werde,
そっとしておいてね
lasst
mich
bitte
in
Ruhe,
大人になるから
denn
ich
werde
erwachsen.
ごめんなさいね
私のせいよ
Es
tut
mir
leid,
es
ist
meine
Schuld,
二人の心
もて遊んで
dass
ich
mit
euren
beiden
Herzen
gespielt
habe.
ちょっぴり楽しんでたの
Ich
habe
es
ein
wenig
genossen,
思わせぶりな態度で
mit
meinem
andeutenden
Verhalten.
だからけんかをやめて
Also
hört
auf
zu
streiten,
二人をとめて
Hört
auf,
ihr
beiden.
私のために争わないで
Streitet
nicht
meinetwegen,
けんかをやめて
Hört
auf
zu
streiten,
二人をとめて
Hört
auf,
ihr
beiden.
私のために争わないで
Streitet
nicht
meinetwegen,
けんかをやめて
Hört
auf
zu
streiten,
二人をとめて
Hört
auf,
ihr
beiden.
私のために争わないで
Streitet
nicht
meinetwegen,
けんかをやめて
Hört
auf
zu
streiten,
二人をとめて
Hört
auf,
ihr
beiden.
私のために争わないで...
Streitet
nicht
meinetwegen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariya Takeuchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.