Текст и перевод песни 河野マリナ - snowdrop -河野マリナ ver.-
snowdrop -河野マリナ ver.-
подснежник -версия 河野Марина-
きっとね
きりがないこと
Наверное,
этому
нет
конца,
全部
叶ったあとも
Даже
когда
все
желания
исполнятся.
何度も
また
よくばって
Я
буду
хотеть
ещё
и
ещё,
ひとつ
後悔するんだ
И
всё
равно
буду
жалеть
об
одном.
足りない
昨日と
О
недостаточном
вчерашнем
дне
降り積もる
想い
И
о
чувствах,
что
всё
падают
и
падают
снегом.
積み重ね
進むよ
Складывая
их,
я
буду
идти
вперёд.
すごく
好きなひとの
Человеку,
которого
я
так
люблю,
すごく
好きなひとに
Человеку,
которого
я
так
люблю,
なれてしまった
そんな
奇跡さえ
Я
стала
кем-то
близким.
Но
даже
в
это
чудо
信じきれてない
ぼくらの
Мы
не
можем
поверить
до
конца.
すごく
もどかしくて
Мне
так
не
терпится,
すこし
背伸びした
今日を
Я
немного
на
цыпочках
тянусь
к
тебе
сегодня,
笑いながら
しあわせだと
Чтобы
завтра,
смеясь,
明日は
きっと
呼べるように
Назвать
этот
день
счастливым.
何度も
繰り返してみる
Я
повторяю
их
снова
и
снова.
かじかむ
てのひらに降る
Как
будто
растапливая
снег,
不安を
とかすように
Они
растворяют
мою
тревогу.
近道も
正解もない
真白な未来を
Нет
ни
коротких
путей,
ни
правильных
ответов.
В
белоснежном
будущем
この心で
ちゃんと
Только
то,
что
подскажет
мне
сердце,
感じたこと
だけ
Только
то,
что
я
почувствую,
目印に
進むよ
Станет
моим
ориентиром
на
пути
вперёд.
すごく
好きなひとの
Человек,
которого
я
так
люблю,
すごく
となりにいる
Находится
рядом
со
мной.
かけがえのない
こんな
奇跡さえ
Я
не
замечала
этого
бесценного
чуда,
気付けないでいた
ぼくらの
Которое
было
дано
нам.
すごく
ありふれてて
Даже
этот
самый
обычный,
すこし
退屈な
今日も
Немного
скучный
день,
二度と来ない
しあわせだと
Больше
никогда
не
повторится.
Завтра
я
明日は
もっと
思えるかな
Смогу
назвать
его
счастливым?
降りしきる
雪に
В
мире,
затаившем
дыхание,
息をひそめた
世界で
Под
падающим
снегом,
ねぇ
ぼくたちの
心の音だけ
Только
биение
наших
сердец.
足りない
昨日と
О
недостаточном
вчерашнем
дне
降り積もる
想い
И
о
чувствах,
что
всё
падают
и
падают
снегом.
積み重ね
進むよ
Складывая
их,
я
буду
идти
вперёд.
すごく
好きなひとの
Человеку,
которого
я
так
люблю,
すごく
好きなひとに
Человеку,
которого
я
так
люблю,
なれてしまった
そんな
奇跡さえ
Я
стала
кем-то
близким.
Но
даже
в
это
чудо
信じきれてない
ぼくらの
Мы
не
можем
поверить
до
конца.
すごく
もどかしくて
Мне
так
не
терпится,
すこし
背伸びした
今日を
Я
немного
на
цыпочках
тянусь
к
тебе
сегодня,
笑いながら
しあわせだと
Чтобы
завтра,
смеясь,
明日は
きっと
呼べるように
Назвать
этот
день
счастливым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田中秀和, meg rock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.