Текст и перевод песни Izumi Makura - 日々にゆられて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
すごろくみたい
ろくに考えもせず
Как
в
настольной
игре,
особо
не
задумываясь,
でたらめだらけ
進んでただけ
Сплошные
случайности,
просто
шла
вперед.
イエスorノーで遊んでみれば
Играя
в
"да"
или
"нет",
優柔不断は隠せないの
Не
могу
скрыть
свою
нерешительность.
ただ思い通りにいかないことも
Но
бывают
вещи,
которые
не
идут
как
надо,
流れに身を任せると
Если
довериться
течению,
なぜだか巡ってきたりする
Почему-то
все
само
собой
налаживается.
もちろん、たまにの話だけど
Конечно,
это
бывает
редко.
かわるがわる覗きこむ人の生活
По
очереди
заглядываю
в
чужие
жизни,
皆あんま変わんないんだって
Все
в
общем-то
одинаковые.
結果
この芝が一番青い
В
итоге,
эта
трава
самая
зеленая.
寝転んで見あげる空も青い
Небо,
на
которое
смотрю
лежа,
тоже
голубое.
強がりでもない
Это
не
хвастовство,
自信があるわけでもない
И
не
то,
чтобы
я
была
уверена
в
себе,
ただ気まぐれに
気まぐれに
Просто
прихотливо,
просто
прихотливо,
私を褒めてみたくなるだけ
Мне
хочется
похвалить
себя.
頼りなく日々に揺られて
Беспомощно
дрейфуя
по
дням,
私はまだまだ弱い
だけど
Я
все
еще
слаба,
но
誰かに「あなたは弱い」と
Никто
не
имеет
права
言い渡される筋合いもない
Заявлять
мне:
"Ты
слабая".
ほっといてちょうだい!
Оставь
меня
в
покое!
いいの
この風に吹かれていたいの
Мне
нравится,
когда
меня
обдувает
этот
ветер.
いいの
この風に
Мне
нравится
этот
ветер.
言葉知れば当然誰かに向けたくなる?
Если
знаешь
слова,
то,
конечно,
хочется
их
кому-то
адресовать?
分かんないや、そういうの
Не
знаю,
все
это.
なくしたくない余裕も
Не
хочу
терять
это
спокойствие.
気付けば眉間にしわ寄ってオーノー
Незаметно
для
себя
хмурю
брови
- о
нет!
君の心覗こうとしたって
Даже
если
попытаюсь
заглянуть
в
твое
сердце,
もやもやするなら
Если
это
вызывает
беспокойство,
もっとどうでもいいこと考えてたいんだよ
То
лучше
думать
о
чем-нибудь
неважном.
窓辺に干しときゃ乾く雑巾
Тряпка,
высохшая
на
подоконнике.
汚すの惜しまない好奇心
Любопытство,
которое
не
жалко
испачкать.
そういうのとずっと一緒にいたい
Хочу
всегда
быть
с
таким
чувством.
恋人なんてあてになんないし
На
парней
надежды
никакой.
絵に描いたようなライフ
Идеальная
жизнь,
как
на
картинке,
誰かの心変わり
季節のうつろい
Изменения
в
чьем-то
сердце,
смена
времен
года,
日々のいろどり重ねて
Наслаивая
краски
каждого
дня,
私はまだまだ弱い
だけど
Я
все
еще
слаба,
но
誰かに「あなたは弱い」と
Никто
не
имеет
права
言い渡される筋合いもない
Заявлять
мне:
"Ты
слабая".
ほっといてちょうだい!
Оставь
меня
в
покое!
いいの
この風に吹かれていたいの
Мне
нравится,
когда
меня
обдувает
этот
ветер.
いいの
この風に
Мне
нравится
этот
ветер.
あの波が爪先まで来なくなったら
Когда
эти
волны
перестанут
доходить
до
моих
пальцев,
砂にまみれた足で帰るだけ
Я
просто
вернусь
домой
с
ногами,
покрытыми
песком.
今はこの風に吹かれていたいよ
Сейчас
я
хочу,
чтобы
меня
обдувал
этот
ветер.
私はまだまだ弱い
だけど
Я
все
еще
слаба,
но
誰かに「あなたは弱い」と
Никто
не
имеет
права
言い渡される筋合いもない
Заявлять
мне:
"Ты
слабая".
ほっといてちょうだい!
Оставь
меня
в
покое!
いいの
この風に吹かれていたいの
Мне
нравится,
когда
меня
обдувает
этот
ветер.
いいの
この風に
Мне
нравится
этот
ветер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Izumi Makura, Nagaco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.