Izumi Makura - 日々にゆられて - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Izumi Makura - 日々にゆられて




日々にゆられて
Дрейфуя по дням
すごろくみたい ろくに考えもせず
Как в настольной игре, особо не задумываясь,
でたらめだらけ 進んでただけ
Сплошные случайности, просто шла вперед.
イエスorノーで遊んでみれば
Играя в "да" или "нет",
優柔不断は隠せないの
Не могу скрыть свою нерешительность.
ただ思い通りにいかないことも
Но бывают вещи, которые не идут как надо,
流れに身を任せると
Если довериться течению,
なぜだか巡ってきたりする
Почему-то все само собой налаживается.
もちろん、たまにの話だけど
Конечно, это бывает редко.
かわるがわる覗きこむ人の生活
По очереди заглядываю в чужие жизни,
皆あんま変わんないんだって
Все в общем-то одинаковые.
結果 この芝が一番青い
В итоге, эта трава самая зеленая.
寝転んで見あげる空も青い
Небо, на которое смотрю лежа, тоже голубое.
強がりでもない
Это не хвастовство,
自信があるわけでもない
И не то, чтобы я была уверена в себе,
ただ気まぐれに 気まぐれに
Просто прихотливо, просто прихотливо,
私を褒めてみたくなるだけ
Мне хочется похвалить себя.
頼りなく日々に揺られて
Беспомощно дрейфуя по дням,
私はまだまだ弱い だけど
Я все еще слаба, но
誰かに「あなたは弱い」と
Никто не имеет права
言い渡される筋合いもない
Заявлять мне: "Ты слабая".
ほっといてちょうだい!
Оставь меня в покое!
いいの この風に吹かれていたいの
Мне нравится, когда меня обдувает этот ветер.
いいの この風に
Мне нравится этот ветер.
言葉知れば当然誰かに向けたくなる?
Если знаешь слова, то, конечно, хочется их кому-то адресовать?
分かんないや、そういうの
Не знаю, все это.
なくしたくない余裕も
Не хочу терять это спокойствие.
気付けば眉間にしわ寄ってオーノー
Незаметно для себя хмурю брови - о нет!
君の心覗こうとしたって
Даже если попытаюсь заглянуть в твое сердце,
もやもやするなら
Если это вызывает беспокойство,
もっとどうでもいいこと考えてたいんだよ
То лучше думать о чем-нибудь неважном.
窓辺に干しときゃ乾く雑巾
Тряпка, высохшая на подоконнике.
汚すの惜しまない好奇心
Любопытство, которое не жалко испачкать.
そういうのとずっと一緒にいたい
Хочу всегда быть с таким чувством.
恋人なんてあてになんないし
На парней надежды никакой.
絵に描いたようなライフ
Идеальная жизнь, как на картинке,
ほしいわけじゃない
Мне не нужна.
誰かの心変わり 季節のうつろい
Изменения в чьем-то сердце, смена времен года,
日々のいろどり重ねて
Наслаивая краски каждого дня,
私はまだまだ弱い だけど
Я все еще слаба, но
誰かに「あなたは弱い」と
Никто не имеет права
言い渡される筋合いもない
Заявлять мне: "Ты слабая".
ほっといてちょうだい!
Оставь меня в покое!
いいの この風に吹かれていたいの
Мне нравится, когда меня обдувает этот ветер.
いいの この風に
Мне нравится этот ветер.
あの波が爪先まで来なくなったら
Когда эти волны перестанут доходить до моих пальцев,
砂にまみれた足で帰るだけ
Я просто вернусь домой с ногами, покрытыми песком.
知っているから
Я это знаю.
今はこの風に吹かれていたいよ
Сейчас я хочу, чтобы меня обдувал этот ветер.
私はまだまだ弱い だけど
Я все еще слаба, но
誰かに「あなたは弱い」と
Никто не имеет права
言い渡される筋合いもない
Заявлять мне: "Ты слабая".
ほっといてちょうだい!
Оставь меня в покое!
いいの この風に吹かれていたいの
Мне нравится, когда меня обдувает этот ветер.
いいの この風に
Мне нравится этот ветер.





Авторы: Izumi Makura, Nagaco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.