Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想念
如果好好呵護
Missing
you,
if
I
take
good
care
of
it
會不會生出枝椏
成為庇蔭
Will
it
sprout
branches
and
become
a
shelter?
安慰
如果是最好的照顧
Comforting
you,
if
it's
the
best
way
to
take
care
of
you
諒解
大概算是得體的祝福
Understanding
is
probably
a
decent
blessing
我想
我依然為你而傾斜
I
think
I'm
still
leaning
towards
you
轉過身背對
才開始感覺
Turned
around
and
faced
away,
then
I
began
to
feel
人間能有多少依依不舍
How
much
yearning
can
there
be
in
life?
讓我這樣吧
就這樣吧
Let
me
be
this
way,
just
like
this
你的美好
我好好收藏著
I'll
keep
your
beauty
safe
往後
來我這裏回味
In
the
future,
come
to
my
place
to
reminisce
讓我變成
搜集回憶標本的盒
Let
me
become
a
box
collecting
memory
specimens
往後
世界變了
In
the
future,
the
world
will
change
打開它
我們依然愛著
Open
it
and
we
still
love
each
other
想念
如果好好呵護
Missing
you,
if
I
take
good
care
of
it
會不會生出枝椏
成為庇蔭
Will
it
sprout
branches
and
become
a
shelter?
安慰
如果是最好的照顧
Comforting
you,
if
it's
the
best
way
to
take
care
of
you
諒解
大概算是得體的祝福
Understanding
is
probably
a
decent
blessing
我想
我依然為你而傾斜
I
think
I'm
still
leaning
towards
you
轉過身背對
才開始感覺
Turned
around
and
faced
away,
then
I
began
to
feel
人間能有多少依依不舍
How
much
yearning
can
there
be
in
life?
讓我這樣吧
就這樣吧
Let
me
be
this
way,
just
like
this
你的美好
我好好收藏著
I'll
keep
your
beauty
safe
往後
來我這裏回味
In
the
future,
come
to
my
place
to
reminisce
讓我變成
搜集回憶標本的盒
Let
me
become
a
box
collecting
memory
specimens
往後
世界變了
In
the
future,
the
world
will
change
打開它
我們依然愛著
Open
it
and
we
still
love
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
我們依然愛著
дата релиза
21-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.