泰迪羅賓 - 小丑(電影"多情種"主題曲) - перевод текста песни на немецкий

小丑(電影"多情種"主題曲) - 泰迪羅賓перевод на немецкий




小丑(電影"多情種"主題曲)
Der Clown (Titellied zum Film "Duo Qing Zhong")
今天逛街散步 隱隱我感覺到
Heute beim Bummeln und Spazierengehen, spürte ich vage,
街中有些哄動 急急轉身探討
dass es auf der Straße etwas Aufruhr gab, eilig drehte ich mich um, um nachzusehen.
原來 原來人在看那小丑到步
Es stellte sich heraus, die Leute sahen dem Clown zu, wie er ankam.
街坊笑他太笨 將心送給女人
Die Nachbarn lachten, er sei zu dumm, sein Herz einer Frau zu schenken.
應知這種態度 今天已經老土
Man sollte wissen, diese Haltung ist heute schon altmodisch.
我方覺那小丑原是我 我閃縮上路
Da merkte ich erst, dass dieser Clown ich war, ich zog mich zurück und ging meines Weges.
Woo Hey Ho 莫明憤怒
Woo Hey Ho Unerklärlicher Zorn.
Woo Hey Ho 未明怎做
Woo Hey Ho Ich weiß nicht, was ich tun soll.
你既不愛小丑 怎麼昨天
Wenn du den Clown doch nicht liebst, warum hast du gestern
偏要裝作跟他要好
unbedingt so getan, als wärst du gut mit ihm?
當初你經我路 偷偷我心醉倒
Als du damals meinen Weg kreuztest, verfiel mein Herz dir heimlich.
心窩我急送贈 可惜你只當草
Mein Herz schenkte ich dir eilig, doch leider behandeltest du es nur wie Dreck.
你把我變小丑
Du hast mich zum Clown gemacht,
然後你再瀟灑上路
und bist dann lässig deines Weges gegangen.
Woo Hey Ho 莫明憤怒
Woo Hey Ho Unerklärlicher Zorn.
Woo Hey Ho 未明怎做
Woo Hey Ho Ich weiß nicht, was ich tun soll.
你既不愛小丑 怎麼昨天
Wenn du den Clown doch nicht liebst, warum hast du gestern
偏要裝作跟他要好
unbedingt so getan, als wärst du gut mit ihm?
Woo Hey Ho 莫明憤怒
Woo Hey Ho Unerklärlicher Zorn.
Woo Hey Ho 未明怎做
Woo Hey Ho Ich weiß nicht, was ich tun soll.
各位請看小丑 傷心跌倒
Seht alle her, der Clown fällt hin, mit gebrochenem Herzen.
請拍掌再高聲叫好
Bitte klatscht und ruft laut Beifall!





Авторы: Chun Keung Richard, Lo, Lowell Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.