泳兒 - Dance Medley: 擋不住的風情 / 對你愛不完 (國) / 烈女 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 泳兒 - Dance Medley: 擋不住的風情 / 對你愛不完 (國) / 烈女




Dance Medley: 擋不住的風情 / 對你愛不完 (國) / 烈女
Dance Medley: Irresistible Charm / Can't Stop Loving You (Mandarin) / Fierce Woman
來吧要什麽都應承
Come on, I'll agree to anything you want
來吧我什麽都聽命
Come on, I'll obey your every command
但你別心急癡情
But don't be hasty with your affection
來吧有事情是要事前弄清
Come on, some things need to be clarified beforehand
如欲吻吧點水蜻蜓
If you want a kiss, just a light touch
如欲抱吧高低我定
If you want a hug, I'll decide the intensity
別要自己枉聰明
Don't try to be clever on your own
無謂再自名是個大情聖
No need to claim yourself as a great lover
手要聽我命令
Your hands must obey my command
嘴要跟我談情
Your lips must speak to me with love
心要給我溫馨
Your heart must give me warmth
才任由少許不正經
Only then will I allow a little naughtiness
誰若破壞先旨聲明
Anyone who breaks my initial declaration
誰若破壞君子協定
Anyone who breaks the gentleman's agreement
未會受本小姐歡迎
Will not be welcomed by this lady
無謂再自名是個大情聖
No need to claim yourself as a great lover
來吧我是千般風情
Come on, I'm full of irresistible charm
來吧我是騷得要命
Come on, I'm incredibly seductive
回望你在苦忍表情
Look back at your expression of suppressed desire
來吧繼續無謂半路來夢醒
Come on, continue, don't wake up from this dream halfway
還未夠吧加點騷勁
Not enough yet? Add some more sensuality
還未夠吧腰肢再擰
Not enough yet? Twist your waist again
若破壞卿卿規定
If you break our sweet agreement
無謂再自名是個大情聖
No need to claim yourself as a great lover
手要聽我命令
Your hands must obey my command
嘴要跟我談情
Your lips must speak to me with love
心要給我溫馨
Your heart must give me warmth
才任由少許不正經
Only then will I allow a little naughtiness
誰若破壞先旨聲明
Anyone who breaks my initial declaration
誰若破壞君子協定
Anyone who breaks the gentleman's agreement
未會受本小姐歡迎
Will not be welcomed by this lady
無謂再自名是個大情聖
No need to claim yourself as a great lover
燈初上夜未央 來往的人多匆忙
As the lights come on and the night is young, people come and go in a hurry
我不要太緊張 和別人一模樣
I don't want to be too nervous, just like everyone else
但是你對我望 兩只眼睛大又亮
But your eyes are big and bright as you look at me
我開始失去了主張
I'm starting to lose my composure
風吹得路好長 一顆心晃呀晃
The wind makes the road feel so long, my heart is swaying
多想找人陪我逛 累了睡在馬路上
I long for someone to walk with me, to fall asleep on the road when tired
表面上很倔強 其實內心一團糟
I appear stubborn, but inside I'm a mess
怕自己愛得像太陽
I'm afraid of loving like the sun
胸中藏著一把火
A fire burns within my chest
這種日子不好過
These days are hard to bear
把承諾交給你 把微笑當作信
I give you my promise, my smile as a token
卻怎麼也抓不住你
But I can't seem to hold onto you
對你愛愛愛不完
I can't stop loving you
我可以天天月月年年到永遠
I could do it every day, every month, every year, forever
So we love love love tonight
So we love love love tonight
不願意絲絲點點些些去面對
I don't want to face it bit by bit, little by little
對你愛愛愛不完
I can't stop loving you
相愛原本總是這麼難
Love is always so difficult
風吹得路好長 一顆心晃呀晃
The wind makes the road feel so long, my heart is swaying
多想找人陪我逛 累了睡在馬路上
I long for someone to walk with me, to fall asleep on the road when tired
表面上很倔強 其實內心一團糟
I appear stubborn, but inside I'm a mess
怕自己愛得像太陽
I'm afraid of loving like the sun
胸中藏著一把火
A fire burns within my chest
這種日子不好過
These days are hard to bear
把承諾交給你 把微笑當作信
I give you my promise, my smile as a token
卻怎麼也抓不住你
But I can't seem to hold onto you
對你愛愛愛不完
I can't stop loving you
我可以天天月月年年到永遠
I could do it every day, every month, every year, forever
So we love love love tonight
So we love love love tonight
不願意絲絲點點些些去面對
I don't want to face it bit by bit, little by little
對你愛愛愛不完
I can't stop loving you
相愛原本總是這麼難
Love is always so difficult
很想裝作我沒有靈魂 但你贊我性感
I want to pretend I have no soul, but you praise my sexiness
很想偷呃拐騙的勾引 完了事便懷孕
I want to seduce you with deception, get pregnant after it's done
然後便跟你 跟你到家裏去掃地
Then go to your house and sweep the floor with you
讓情敵跟我講恭喜
Let my love rivals congratulate me
放棄是與非 與魔鬼在一起
Abandon right and wrong, be with the devil
烈女不怕死 但憑傲氣 絕沒有必要呵你似歌姬
A fierce woman is not afraid of death, relying on her pride, no need to please you like a geisha
知你好過了便要分離 沒有骨氣只會變奸妃
Knowing that after you're satisfied, we'll have to part, without integrity, I'd just become a cunning concubine
烈女不怕死 又何懼你 不會失去血性和品味
A fierce woman is not afraid of death, so why fear you? I won't lose my spirit and taste
知你一向以我去攝期 迎合你便令名譽掃地 呸呸
Knowing you always use me to fill your desires, catering to you would only tarnish my reputation, pah pah
本應想我變做你類型 讓你與我有景
You originally wanted me to become your type, so we could have a future
只可惜得到你的尊敬 全因肯當布景
It's a pity I only earned your respect because I was willing to be a backdrop
無謂被選美 逼你待我好我寧願傷悲
I'd rather be sad than be forced into a beauty pageant, making you treat me well
若然排在榜中最多三四
Even if I ranked among the top three or four
我縱像儲妃 違背了我天地
I'd be like a stored concubine, betraying my own principles
烈女不怕死 但憑傲氣 絕沒有必要呵你似歌姬
A fierce woman is not afraid of death, relying on her pride, no need to please you like a geisha
知你好過了便要分離 沒有骨氣只會變奸妃
Knowing that after you're satisfied, we'll have to part, without integrity, I'd just become a cunning concubine
烈女不怕死 又何懼你 不會失去血性和品味
A fierce woman is not afraid of death, so why fear you? I won't lose my spirit and taste
知你一向以我去攝期 迎合你便令名譽掃地 呸呸
Knowing you always use me to fill your desires, catering to you would only tarnish my reputation, pah pah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.