泳兒 - 天使的決定 - перевод текста песни на немецкий

天使的決定 - 泳兒перевод на немецкий




天使的決定
Die Entscheidung des Engels
兩顆耀眼的星 在同一座城市互相輝映
Zwei leuchtende Sterne In derselben Stadt, die sich gegenseitig spiegeln
兩顆遙遠的心 彼此吸引卻又不敢靠近
Zwei ferne Herzen Voneinander angezogen, doch trauen sich nicht, näherzukommen
但我直覺很肯定 從你眼裡我感到的熟悉
Aber meine Intuition ist sicher Aus deinen Augen spüre ich Vertrautheit
同時等待流星 同時怕許願後失去
Gleichzeitig auf Sternschnuppen wartend Gleichzeitig fürchtend, nach dem Wünschen zu verlieren
最後 我勇敢的愛上你 當時應該很激動的
Schließlich Habe ich mich mutig in dich verliebt Damals muss es sehr aufregend gewesen sein
我愛你 三個字 守成秘密
Ich liebe dich Drei Worte Als Geheimnis bewahrt
謝謝你 給過我愛情 日記裡總是天氣晴
Danke dir Dass du mir Liebe gegeben hast Im Tagebuch ist immer sonniges Wetter
在我的心裡 總有個角落 不讓誰靠近
In meinem Herzen Gibt es immer eine Ecke Die ich niemanden betreten lasse
謝謝你 比我先放棄 讓我有 心痛的權利
Danke dir Dass du vor mir aufgegeben hast Mir das Recht auf Herzschmerz gegeben hast
別說對不起 因為我還愛你
Sag nicht Entschuldigung Denn ich liebe dich noch
我的手心 曾被誰握得好緊
Meine Handfläche Wurde einst so fest gehalten
像個衛星 搜尋誰的心
Liebe Wie ein Satellit Sucht nach wessen Herz
有時誰 太貪心 天使就決定沒收 愛情
Manchmal ist jemand Zu gierig Dann entscheidet der Engel, die Liebe wegzunehmen
謝謝你 給過我愛情 日記裡總是天氣晴
Danke dir Dass du mir Liebe gegeben hast Im Tagebuch ist immer sonniges Wetter
在我的心裡 總有個角落 不讓誰靠近
In meinem Herzen Gibt es immer eine Ecke Die ich niemanden betreten lasse
謝謝你 比我先放棄 讓我有 心痛的權利
Danke dir Dass du vor mir aufgegeben hast Mir das Recht auf Herzschmerz gegeben hast
別說對不起 因為我還愛你
Sag nicht Entschuldigung Denn ich liebe dich noch
謝謝你 給過我愛情 日記裡總是天氣晴
Danke dir Dass du mir Liebe gegeben hast Im Tagebuch ist immer sonniges Wetter
在我的心裡 總有個角落 為你
In meinem Herzen Gibt es immer eine Ecke Für dich
謝謝你 比我先放棄 好讓我有 心痛的權利
Danke dir, dass du vor mir aufgegeben hast Sodass ich das Recht auf Herzschmerz habe
別說對不起 因為我還愛你
Sag nicht Entschuldigung Denn ich liebe dich noch
我不曾忘記 我們的 回憶
Ich habe nie vergessen Unsere Erinnerungen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.