泳兒 - 天若有情 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 泳兒 - 天若有情




天若有情
Love With You
原諒話也不講半句
Forgive without speaking half-sentence
此刻生命在凝聚
At this moment, life is condensing
過去你曾尋過某段失去了的聲音
In the past, you once searched for a lost voice
落日遠去人期望
Sunset fades, people expect
留住青春的一剎
Seize the moment of youth
風雨思念置身夢裡總會有唏噓
Reminiscence of wind and rain, dwelling in dream, there will always be sighs
若果他朝此生可與你
If in the future, I can be with you in this life
那管生命是無奈
Then what does it matter if life is helpless
過去也曾盡訴往日心裡愛的聲音
In the past, we had also spoken out all the voices of love in our hearts
就像隔世人期望重拾當天的一切
As if people across generations expect to regain everything of that day
此世短暫轉身步過蕭剎了的空間
This world is short, turn and walk through the chilling space
只求望一望, 讓愛火永遠的高燒
Only beg to gaze, let the love flame burn forever
青春請你歸來
Youth, please come back
再伴我一會
Accompany me once more
原諒話也不講半句
Forgive without speaking half-sentence
此刻生命在凝聚
At this moment, life is condensing
過去你曾尋過某段失去了的聲音
In the past, you once searched for a lost voice
落日遠去人期望留住青春的一剎
Sunset fades, people expect to seize the moment of youth
風雨思念置身夢裡總會有唏噓
Reminiscence of wind and rain, dwelling in dream, there will always be sighs
只求望一望 讓愛火永遠的高燒
Only beg to gaze, let the love flame burn forever
青春請你歸來
Youth, please come back
再伴我一會
Accompany me once more
原諒話也不講半句
Forgive without speaking half-sentence
此刻生命在凝聚
At this moment, life is condensing
過去你曾尋過某段失去了的聲音
In the past, you once searched for a lost voice
落日遠去人期望留住青春的一剎
Sunset fades, people expect to seize the moment of youth
風雨思念置身夢裡總會有唏噓
Reminiscence of wind and rain, dwelling in dream, there will always be sighs
風雨思念置身夢裡總會有唏噓
Reminiscence of wind and rain, dwelling in dream, there will always be sighs





Авторы: Koufuu Suwa, Lee Kin Tat, Li Mo, Lo Ta-you


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.