Текст и перевод песни 泳兒 - 奇洛李維斯回信
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
奇洛李維斯回信
Keanu Reeves Replied
天天寫
封封寫滿六百句的我愛你
Every
day,
I
would
write
you
love
letters
of
six
hundred
words.
寫了十年
從未覺得太乏味
For
ten
years,
I've
never
found
it
boring.
深信最後
收得到答覆
荷李活美不美
I
believe
that
in
the
end,
I
will
receive
a
reply.
Is
Hollywood
beautiful?
K先生
可否阻你十八秒鐘看看信
Mr.
K,
can
I
ask
for
eighteen
seconds
of
your
time
to
read
my
letter?
如果你認同
人是有需要造夢
If
you
agree
that
people
need
to
dream,
給我寄贈簽名的信封
只要一封
Please
send
me
a
signed
envelope,
just
one.
繼續被動來做普通的大眾
I'd
rather
not
be
an
ordinary
person
實在沒有用
情願不怕面紅
than
to
give
up
without
a
fight.
頑強地進攻
爭取你認同
I'll
keep
pursuing
relentlessly
才年年月月晚晚朝朝密密寄信
So
that
I
can
continue
writing
letters
to
you,
day
and
night.
明知我們隔著
個太空
Even
though
we
are
separated
by
space,
仍然將愛慕天天入進信封
I
still
put
my
love
into
every
letter.
抬頭望星空發夢仍然自信
I
look
up
at
the
stars
and
dream.
I'm
still
confident
等到遠處你為我寫那一封
That
one
day,
you
will
write
me
a
letter
from
afar.
人人都怕難怕倦怕撲空
Everyone
is
afraid
of
difficulty,
giving
up,
and
failing.
全球得我未死心沒有放鬆
But
I'm
the
only
one
in
the
world
who
hasn't
given
up.
專心得超級偶像也動容
My
determination感動了
even
the
gods.
一直相信所以給你一直寫信
I
will
always
believe,
which
is
why
I
will
keep
writing
to
you.
F小姐
真感激你為我每天也寄信
Ms.
F,
I'm
very
grateful
for
your
letters.
年輕我亦曾同樣那麼愛造夢
When
I
was
young,
I
was
also
a
big
dreamer.
所以決定親筆的答覆
等你相信
That's
why
I
decided
to
write
you
back
myself.
I
hope
you
believe
me.
繼續被動來做普通的大眾
I'd
rather
not
be
an
ordinary
person
實在沒有用
情願不怕面紅
than
to
give
up
without
a
fight.
頑強地進攻
爭取那認同
I'll
keep
pursuing
relentlessly,
如朝朝代代每個不朽烈士奮勇
Like
the
countless
martyrs
who
fought
bravely
throughout
history.
明知我們隔著個太空
Even
though
we
are
separated
by
space,
仍然將寄望天天入進信封
I
still
put
my
hopes
into
every
letter.
抬頭望星空發夢仍然自信
I
look
up
at
the
stars
and
dream.
I'm
still
confident
等到你會破例答覆我一封
That
one
day,
you
will
make
an
exception
and
reply
to
me.
人人都怕難怕倦怕撲空
Everyone
is
afraid
of
difficulty,
giving
up,
and
failing.
全球得我未死心沒有放鬆
But
I'm
the
only
one
in
the
world
who
hasn't
given
up.
專心得金剛鐵石也動容
My
determination
is
as
strong
as
steel.
一直相信不怕多寄幾百封信
I
will
always
believe,
so
I
will
keep
writing
to
you,
no
matter
how
many
letters
it
takes.
明知我們隔著個太空
Even
though
we
are
separated
by
space,
仍然將愛慕天天入進信封
I
still
put
my
love
into
every
letter.
抬頭望星空發夢仍然自信
I
look
up
at
the
stars
and
dream.
I'm
still
confident
等到你會破例答覆我一封
That
one
day,
you
will
make
an
exception
and
reply
to
me.
人人都怕難怕倦怕撲空
Everyone
is
afraid
of
difficulty,
giving
up,
and
failing.
全球得我未死心沒有放鬆
But
I'm
the
only
one
in
the
world
who
hasn't
given
up.
專心得超級偶像也動容
My
determination感動了
even
the
gods.
一直相信所以給你一直寫信
I
will
always
believe,
which
is
why
I
will
keep
writing
to
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
感應
дата релиза
11-09-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.