Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為自己寫一封信件
概括自己的一篇
Schreib
mir
selbst
einen
Brief,
fasse
mein
Leben
zusammen
為某男孩總結
現實轉變
多少有點
Fasse
für
einen
Jungen
zusammen,
wie
sich
die
Realität
verändert
hat,
ein
wenig
為什麼當初很靦腆
明明想講為何內斂
Warum
war
ich
damals
so
schüchtern,
wollte
es
sagen,
doch
blieb
stumm
曾很在乎指點
Hab
mich
zu
sehr
um
Meinungen
gesorgt
用十年自怨
用十年自憐
Zehn
Jahre
Selbstmitleid,
zehn
Jahre
Bedauern
我要是留戀
講一句無謂冷戰
Wenn
ich
noch
Gefühle
hätte,
sag
einfach
"Kein
kalter
Krieg"
緣份一段
明日陸續發展
Ein
Stück
Schicksal,
das
sich
morgen
weiterentwickelt
一聲分手太過易
只差一點勇氣堅持
"Schluss
machen"
ist
zu
leicht,
es
fehlt
nur
ein
wenig
Mut
zum
Durchhalten
能夠剖析出愛意
便相依一輩子
Könnt
ich
die
Liebe
erklären,
würden
wir
für
immer
zusammenbleiben
一聲不講太幼稚
悔意又如何啟齒
Nichts
zu
sagen
ist
so
kindisch,
wie
bereue
ich
es
jetzt
從前付出一番心血在最壞時
All
die
Mühe,
die
ich
damals
in
schlimmen
Zeiten
gab
還值得再三三思
Ist
es
wert,
nochmal
zu
überdenken
望自己天真的背影
才來反省何其任性
Seh
mein
naives
Ich
von
damals,
erst
jetzt
versteh
ich,
wie任性ich
war
年紀馴和心境
Alter
besänftigt
das
Herz
用十年定性
用十年認明
Zehn
Jahre
um
zu
reifen,
zehn
Jahre
um
zu
verstehen
以眼淚重整
這一個成熟鐵證
Mit
Tränen
neu
anfangen,
dieser
Beweis
meiner
Reife
然後安定
從寂寞下覺醒
Dann
Frieden
finden,
aus
der
Einsamkeit
erwachen
一聲分手太過易
只差一點勇氣堅持
"Schluss
machen"
ist
zu
leicht,
es
fehlt
nur
ein
wenig
Mut
zum
Durchhalten
能夠剖析出愛意
便相依一輩子
Könnt
ich
die
Liebe
erklären,
würden
wir
für
immer
zusammenbleiben
一聲不講太幼稚
悔意又如何啟齒
Nichts
zu
sagen
ist
so
kindisch,
wie
bereue
ich
es
jetzt
從前付出一番心血在最壞時
All
die
Mühe,
die
ich
damals
in
schlimmen
Zeiten
gab
還值得再三三思
Ist
es
wert,
nochmal
zu
überdenken
到半路離去死心真太易
Unterwegs
aufzugeben
ist
so
einfach
曾經一臉倔強的小女子
Das
kleine
Mädchen
mit
dem
trotzigen
Gesicht
沿途再犧牲幾次便記錄成長史
Musste
noch
einige
Opfer
bringen
für
ihre
Wachstumsgeschichte
才令我學會
示愛未算羞恥
Bis
ich
lernte,
dass
Liebe
zeigen
keine
Schande
ist
一聲分手太過易
只差一點勇氣堅持
"Schluss
machen"
ist
zu
leicht,
es
fehlt
nur
ein
wenig
Mut
zum
Durchhalten
能夠剖析出愛意
便相依一輩子
Könnt
ich
die
Liebe
erklären,
würden
wir
für
immer
zusammenbleiben
今天清晰了往事
懺悔後重頭開始
Heute
versteh
ich
die
Vergangenheit,
nach
Reue
neu
beginnen
從前付出一番心血在最壞時
All
die
Mühe,
die
ich
damals
in
schlimmen
Zeiten
gab
還值得再三三思
Ist
es
wert,
nochmal
zu
überdenken
如果這一天再遇上幸運兒
Wenn
ich
heute
einem
Glückspilz
begegne
我的愛
直接地告知
Sag
ich
meine
Liebe
direkt
und
frei
heraus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruo Ning Lin, Hao Xu
Альбом
鏡像
дата релиза
03-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.