泳兒 - 為你唱Demo (Live) - перевод текста песни на немецкий

為你唱Demo (Live) - 泳兒перевод на немецкий




為你唱Demo (Live)
Für dich ein Demo singen (Live)
为你唱Demo
Für dich ein Demo singen
极明白你想谁 我给你抒发情绪
Ich verstehe genau, an wen du denkst. Ich lasse dich deine Gefühle durch mich ausdrücken.
亦期待你甘愿 手拖手牵我出去
Erwarte auch, dass du bereit bist, Hand in Hand mit mir auszugehen.
像天生歌艺无论再出众
Wie angeborene Gesangskunst, egal wie herausragend,
唱多少demo成全谁美梦
Wie viele Demos singe ich, um wessen schönen Traum zu erfüllen?
事成後躲於一角遥望歌星的晚装
Nachdem es getan ist, verstecke ich mich in einer Ecke und blicke auf das Abendkleid des Stars.
从来未见光
Niemals das Licht erblickt.
一声一句 投入过 谁是我 谁都未听过
Note für Note, Wort für Wort, investiert. Wer ich bin? Niemand hat je davon gehört.
示范逼真的激情 是让你对比清楚
Die Demonstration echter Leidenschaft dient dir zum klaren Vergleich.
不邀功不留名 你要怎麽答谢我
Keine Anerkennung fordernd, keinen Namen hinterlassend, wie willst du mir danken?
用力唱 用泪唱 在热恋中的感觉
Mit Kraft singen, mit Tränen singen, das Gefühl, verliebt zu sein.
动听麽 没结果 谁计较太多
Klingt es schön? Kein Ergebnis. Wer kümmert sich schon groß darum?
到哪天等到 我唱的情歌
Bis zu welchem Tag warte ich auf das Liebeslied, das ich singe?
要有多难过 你至会去承认我
Wie traurig muss es sein, bis du mich endlich anerkennst?
为符合你需求 似相爱的好友
Um deinen Bedürfnissen zu entsprechen, wie liebende gute Freunde.
但承诺与感动 只得她一个拥有
Aber Versprechen und Rührung besitzt nur sie allein.
像天生歌艺无论再出众
Wie angeborene Gesangskunst, egal wie herausragend,
唱多少demo成全谁美梦
Wie viele Demos singe ich, um wessen schönen Traum zu erfüllen?
事成後躲於一角遥望歌星的晚装
Nachdem es getan ist, verstecke ich mich in einer Ecke und blicke auf das Abendkleid des Stars.
从来未见光
Niemals das Licht erblickt.
一声一句 投入过 谁是我 谁都未听过
Note für Note, Wort für Wort, investiert. Wer ich bin? Niemand hat je davon gehört.
示范逼真的激情 是让你对比清楚
Die Demonstration echter Leidenschaft dient dir zum klaren Vergleich.
不邀功不留名 你要怎麽答谢我
Keine Anerkennung fordernd, keinen Namen hinterlassend, wie willst du mir danken?
用力唱 用泪唱 在热恋中的感觉
Mit Kraft singen, mit Tränen singen, das Gefühl, verliebt zu sein.
动听麽 没结果 谁计较太多
Klingt es schön? Kein Ergebnis. Wer kümmert sich schon groß darum?
到哪天等到 我唱的情歌
Bis zu welchem Tag warte ich auf das Liebeslied, das ich singe?
要有多难过 你至肯双手捧我
Wie traurig muss es sein, bis du bereit bist, mich wertzuschätzen?
到某天等到 我唱的情歌
Wenn eines Tages das Liebeslied, das ich singe,
个个都重播 我怕你已忘掉我
jeder wieder und wieder spielt, fürchte ich, du hast mich schon vergessen.





Авторы: Lok Shing Ronald Ng, Xi Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.