荊棘海 - 泳兒перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
發現有地殼撞向地殼
Ich
spüre,
wie
Platten
auf
Platten
prallen
趕快催自己抱緊自己
beeil
dich,
dich
selbst
zu
umarmen
脫下了外殼尚有外殼
zieh
eine
Hülle
ab,
doch
es
wartet
die
nächste
可不可脫胎
kann
ich
mich
verwandeln?
美麗正受到霧氣遮蓋
Die
Schönheit
wird
vom
Nebel
verschluckt
一個人路中承受太耐
zu
lange
bin
ich
allein
diesen
Weg
gegangen
跳下去為你為我為愛
spring
hinab
für
dich,
für
mich,
für
die
Liebe
為命運以外
für
das,
was
jenseits
des
Schicksals
liegt
就在華麗世代
In
dieser
prächtigen
Epoche
世界已不再
ist
die
Welt
nicht
mehr
dieselbe
誰偏偏一再
doch
wer
besteht
weiterhin?
等待
到終於不記得等待
Warten,
bis
ich
das
Warten
vergesse
到心中
開一個荊棘海
來荊棘海
bis
in
meinem
Herzen
ein
Dornenmeer
erwacht,
komm
ins
Dornenmeer
能越刺越痛越有未來
Je
tiefer
der
Stich,
desto
heller
die
Zukunft
傷害
到終於不覺得傷害
Verletzt
sein,
bis
der
Schmerz
nicht
mehr
wehtut
若你在
叫喚我歸來
歸來
荊棘海
Wenn
du
mich
rufst,
kehr
ich
zurück,
zurück
ins
Dornenmeer
拼命到唯有迷信一切
Ich
kämpfe,
bis
nur
noch
der
Glaube
bleibt
一切的幸福全在對岸
alles
Glück
liegt
am
anderen
Ufer
對岸再遙遠未覺遙遠
das
Ufer
ist
fern,
doch
fühlt
es
sich
nah
an
浩瀚在五內
weil
es
in
mir
lebt
當我的血跡靠水化開
Wenn
mein
Blut
sich
im
Wasser
auflöst
你踏泡沫與時間競賽
läufst
du
auf
Schaum,
ein
Wettrennen
mit
der
Zeit
跳下去為你為我為愛
spring
hinab
für
dich,
für
mich,
für
die
Liebe
為命運以外
für
das,
was
jenseits
des
Schicksals
liegt
就在回望一刻總有哀
Beim
Rückblick
bleibt
immer
ein
bitterer
Nachgeschmack
世界已不再
die
Welt
ist
nicht
mehr
dieselbe
誰偏偏一再
doch
wer
harrt
weiter
aus?
等待
到終於不記得等待
Warten,
bis
ich
das
Warten
vergesse
到心中
開一個荊棘海
來荊棘海
bis
in
meinem
Herzen
ein
Dornenmeer
erwacht,
komm
ins
Dornenmeer
能越刺越痛越有未來
Je
tiefer
der
Stich,
desto
heller
die
Zukunft
傷害
到終於不覺得傷害
Verletzt
sein,
bis
der
Schmerz
nicht
mehr
wehtut
若你在
叫喚我歸來
歸來荊棘海
Wenn
du
mich
rufst,
kehr
ich
zurück,
zurück
ins
Dornenmeer
然後你在我在
Dann
bist
du
bei
mir,
ich
bin
bei
dir
等待
到終於不記得等待
Warten,
bis
ich
das
Warten
vergesse
若你在
叫喚我歸來
歸來
荊棘海
Wenn
du
mich
rufst,
kehr
ich
zurück,
zurück
ins
Dornenmeer
能越過就有未來
Wer
es
überwindet,
findet
die
Zukunft
傷害
到終於不覺得傷害
Verletzt
sein,
bis
der
Schmerz
nicht
mehr
wehtut
亂世外
看著我漂在盪在
一樣活在
Jenseits
des
Chaos
siehst
du
mich
treiben,
leben
在刺在痛為了蓬萊
durch
Stiche
und
Schmerz
– für
Penglai
荊棘海
來荊棘海
Dornenmeer,
komm
ins
Dornenmeer
能越刺越痛越有未來
Je
tiefer
der
Stich,
desto
heller
die
Zukunft
荊棘海
來荊棘海
Dornenmeer,
komm
ins
Dornenmeer
然後你在我在
Dann
bist
du
bei
mir,
ich
bin
bei
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 周耀輝, 馮穎琪
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.