泳兒 - 荊棘海 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 泳兒 - 荊棘海




發現有地殼撞向地殼
Было обнаружено, что земная кора врезалась в земную кору
趕快催自己抱緊自己
Поторопись и убеди себя держать себя крепче
脫下了外殼尚有外殼
После снятия оболочки все еще остается оболочка
可不可脫胎
Не может быть возрожден
美麗正受到霧氣遮蓋
Красота покрывается туманом
一個人路中承受太耐
Выносить слишком многое в дороге в одиночку
跳下去為你為我為愛
Прыгай ради тебя, ради меня, ради любви
為命運以外
За пределами судьбы
就在華麗世代
Просто в великолепном поколении
世界已不再
Мир больше не является
誰偏偏一再
Кто это снова и снова
等待 到終於不記得等待
Жду, пока я наконец не забуду, как ждал.
到心中 開一個荊棘海 來荊棘海
Открой море шипов в моем сердце, приди к морю шипов.
能越刺越痛越有未來
Чем сильнее это колет, тем больнее это причиняет, тем более многообещающе это
傷害 到終於不覺得傷害
Больно до такой степени, что я наконец-то перестаю чувствовать боль
若你在 叫喚我歸來 歸來 荊棘海
Если ты зовешь меня вернуться, возвращайся в море шипов.
然後我離開
Тогда я ухожу
拼命到唯有迷信一切
Отчаянно, только суеверный во всем
一切的幸福全在對岸
Все счастье находится на другой стороне
對岸再遙遠未覺遙遠
Неважно, как далеко находится другая сторона, я не чувствую себя далеко.
浩瀚在五內
Необъятность находится в пределах пяти
當我的血跡靠水化開
Когда мои пятна крови увлажнятся
你踏泡沫與時間競賽
Вы наступаете на пузырь и соревнуетесь со временем
跳下去為你為我為愛
Прыгай ради тебя, ради меня, ради любви
為命運以外
За пределами судьбы
就在回望一刻總有哀
В момент оглядывания назад всегда есть печаль
世界已不再
Мир больше не является
誰偏偏一再
Кто это снова и снова
等待 到終於不記得等待
Жду, пока я наконец не забуду, как ждал.
到心中 開一個荊棘海 來荊棘海
Открой море шипов в моем сердце, приди к морю шипов.
能越刺越痛越有未來
Чем сильнее это колет, тем больнее это причиняет, тем более многообещающе это
傷害 到終於不覺得傷害
Больно до такой степени, что я наконец-то перестаю чувствовать боль
若你在 叫喚我歸來 歸來荊棘海
Если ты зовешь меня вернуться, возвращайся в море шипов.
然後你在我在
Тогда ты здесь, и я здесь
等待 到終於不記得等待
Жду, пока я наконец не забуду, как ждал.
若你在 叫喚我歸來 歸來 荊棘海
Если ты зовешь меня вернуться, возвращайся в море шипов.
能越過就有未來
Если ты сможешь пересечь границу, у тебя будет будущее
傷害 到終於不覺得傷害
Больно до такой степени, что я наконец-то перестаю чувствовать боль
亂世外 看著我漂在盪在 一樣活在
Наблюдая, как я плыву в трудные времена, живя так, как будто я плыву
在刺在痛為了蓬萊
Пронзающий болью Пенглай
荊棘海 來荊棘海
Море шипов подходит к морю шипов
能越刺越痛越有未來
Чем сильнее это колет, тем больнее это причиняет, тем более многообещающе это
荊棘海 來荊棘海
Море шипов подходит к морю шипов
然後你在我在
Тогда ты здесь, и я здесь
有蓬萊
Пэнлай





Авторы: 周耀輝, 馮穎琪


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.