泳兒 - 送我一個家 - перевод текста песни на немецкий

送我一個家 - 泳兒перевод на немецкий




送我一個家
Schenk mir ein Zuhause
晴朗天 榕樹蔭 月半彎
Sonniger Tag, Feigenbaumschatten, halber Mond
圖畫想得多漂亮
Wie schön ich mir das Bild ausmale
前景敢不敢跟你去開發
Wagen wir, die Zukunft zusammen zu erschließen?
在市區 望向理想的優雅
In der Stadt, blicke ich auf die Eleganz der Ideale
談著儲蓄的計劃
Sprechen über Sparpläne
我卻不信城內會沒有吵架
Doch ich glaube nicht, dass es hier keine Streitereien gibt
如樓下 太喧嘩 樓上娃娃哭了嗎
Wenn es unten zu laut ist, weint das Baby oben?
連累小小的我不禁害怕
Das kleine Ich kann nicht anders, als Angst zu haben
難道愛亦會變得頹垣敗瓦
Kann Liebe wirklich zu Schutt und Asche werden?
回家 屋村幾多伙人家
Nach Hause, wie viele Familien im Wohnblock
然後發現哪伙還會愉快
Doch welche davon sind noch glücklich?
能令我極眷戀的家 有嗎
Gibt es ein Zuhause, nach dem ich mich so sehne?
藍吊燈 桃木桌 白絹紗
Blaue Hängelampe, Pfirsichholztisch, weißer Organza
尋找裝修的抉擇
Die Qual der Wahl bei der Renovierung
研討傢俬的擺設與風格
Diskussionen über Möbelarrangement und Stil
在市區 望向美好的高塔
In der Stadt, blicke ich auf den schönen Turm
談著美好的說話
Sprechen über schöne Worte
我卻想到城內我遇過的家
Doch ich denke an die Heime, die ich in der Stadt erlebt habe
如樓下 太喧嘩 樓上娃娃哭了嗎
Wenn es unten zu laut ist, weint das Baby oben?
連累小小的我不禁害怕
Das kleine Ich kann nicht anders, als Angst zu haben
難道愛亦會變得頹垣敗瓦
Kann Liebe wirklich zu Schutt und Asche werden?
回家 屋村幾多伙人家
Nach Hause, wie viele Familien im Wohnblock
然後發現哪伙還會愉快
Doch welche davon sind noch glücklich?
能令我願每天一起 回家
Die mich täglich mit dir nach Hause gehen lassen
你未必需要給我密碼
Du musst mir nicht das Passwort geben
或者 請送我一個家
Vielleicht schenkst du mir einfach ein Zuhause
要是你能為我情願付最大代價
Wenn du bereit bist, den höchsten Preis dafür zu zahlen
期望你亦能令我遺忘愛會慢慢平淡
Hoffe, du lässt mich vergessen, dass Liebe allmählich verblasst
如樓下 種鮮花 樓上輕輕敲結他
Wenn unten Blumen blühn, oben Gitarren erklingen
誰在家中跟我仿似渡假
Wer lässt mich zu Hause Urlaub fühlen?
炫耀愛沒有變得頹垣敗瓦
Zeigt, dass Liebe nicht zu Trümmern wird
回家 屋村幾多伙人家
Nach Hause, wie viele Familien im Wohnblock
然後抱著你可微笑睡覺
Doch in deinen Armen schlafe ich lächelnd ein
而合照亦要靠一起 去掛
Und unser Foto hängt nur gemeinsam





Авторы: Chow Yiu Fai, Tsang Edmond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.