Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陪你哭的不是我
Die mit dir weint, bin nicht ich
陪你哭的不是我
Die
mit
dir
weint,
bin
nicht
ich
同情我
很想要分手
Du
bemitleidest
mich,
willst
dich
wirklich
trennen
懷念逝去甜蜜又內疚想起跟我分憂
Vermisst
die
vergangene
Süße
und
fühlst
dich
schuldig,
denkst
daran,
mein
Leid
mit
mir
geteilt
zu
haben
不捨得我這好朋友
Kannst
mich
als
gute
Freundin
nicht
loslassen
你竟講到痛哭緊捏我的手
Du
redest
sogar,
bis
du
weinst,
drückst
fest
meine
Hand
未願意走
Bist
nicht
bereit
zu
gehen
陪你哭的不是我
Die
mit
dir
weint,
bin
nicht
ich
因我受你苦楚並未算多
Denn
das
Leid,
das
ich
durch
dich
erfuhr,
war
nicht
viel
像一切伴侶甜蜜地渡過
Wie
alle
Paare
haben
wir
süße
Zeiten
verbracht
到結束
能得到平和
本要去恭賀
Am
Ende
Frieden
zu
finden,
dafür
sollte
man
eigentlich
gratulieren
雙方開心過很清楚
Wir
waren
glücklich
zusammen,
das
ist
klar
每次失戀也痛
但總會過
Jede
Trennung
schmerzt,
aber
es
geht
immer
vorbei
你盼望我哭
極難
Du
hoffst,
ich
weine,
das
ist
sehr
schwer
我要你了解
成熟的變爛
Ich
will,
dass
du
verstehst,
Reife
bedeutet
Loslassen
這樣那算災難
Wie
kann
das
eine
Katastrophe
sein?
為你好受害者要扮受害得有限
Dir
zuliebe
muss
das
'Opfer'
nur
begrenzt
verletzt
spielen
依依不捨純屬未慣
Das
Zögern
ist
reine
Ungewohntheit
放低我
是同時大個必須轉變
Mich
loszulassen
bedeutet
gleichzeitig
erwachsen
zu
werden,
Veränderung
ist
nötig
與沒有種無關
Das
hat
nichts
mit
Feigheit
zu
tun
陪你哭的不是我
Die
mit
dir
weint,
bin
nicht
ich
因我受你苦楚並未算多
Denn
das
Leid,
das
ich
durch
dich
erfuhr,
war
nicht
viel
像一切伴侶甜蜜地渡過
Wie
alle
Paare
haben
wir
süße
Zeiten
verbracht
到結束
能得到平和便已要恭賀
Am
Ende
Frieden
zu
finden,
dafür
sollte
man
schon
gratulieren
難道我
似定性麼
Bin
ich
etwa
so
beständig?
難道我
貪戀結果
Bin
ich
etwa
gierig
nach
dem
Ergebnis?
陪你哭的不是我
Die
mit
dir
weint,
bin
nicht
ich
因快樂過上心的亦算很多
Denn
wir
waren
glücklich,
es
gab
viel,
was
uns
am
Herzen
lag
或者我預了離別的苦楚
Vielleicht
habe
ich
den
Schmerz
des
Abschieds
erwartet
有淚也結了果
Auch
mit
Tränen
gibt
es
ein
Ergebnis
認識到自然轉化也不算折墮
Zu
erkennen,
dass
natürliche
Veränderung
kein
Scheitern
ist
想起將會變得生疏
Daran
zu
denken,
dass
wir
uns
entfremden
werden
何嘗不因此淚光擦過
Wie
könnte
nicht
deswegen
eine
Träne
aufblitzen?
卻沒有
隨便去容你看清楚
Aber
ich
habe
dich
nicht
einfach
klar
sehen
lassen
為難我
根本似當初
Mich
in
Verlegenheit
zu
bringen,
ist
im
Grunde
wie
früher
無謂令你臨別也想著欠我太多
Unnötig,
dich
beim
Abschied
denken
zu
lassen,
du
schuldest
mir
zu
viel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhi Hao Cai, Wai Man Leung
Альбом
感應
дата релиза
27-07-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.