泳兒 - 感應 - перевод текста песни на немецкий

感應 - 泳兒перевод на немецкий




感應
Empfindung
那日咖啡室 我也在坐
An jenem Tag im Café saß ich auch
大堂裡 幾度化蝶飛過
In der Lobby flogen mehrmals Schmetterlinge vorbei
近共遠之間分享不多
Zwischen Nähe und Ferne wurde nicht viel geteilt
也許只空氣裡的呼吸 對調過
Vielleicht wurde nur der Atem in der Luft ausgetauscht
今天我願償貼近你撫摸
Heute wünsche ich, dir nahe zu kommen, dich zu berühren
可否一吻 吸去我麼
Kannst du mich mit einem Kuss aufsaugen?
前面顧慮太多 卻未能靜止旋渦
Zu viele Sorgen voraus, doch den Strudel kann ich nicht anhalten
我吻著你同步呼吸這一口氣
Ich küsse dich und atme synchron diesen Atemzug
哪怕是雲層上最薄的空氣
Auch wenn es die dünnste Luft über den Wolken ist
只知不親你必會冰凍至死
Ich weiß nur, wenn ich dich nicht küsse, werde ich sicher erfrieren
我閉著氣期望鎖起快樂滋味
Ich halte den Atem an, in der Hoffnung, den Geschmack des Glücks einzuschließen
絕了呼吸也未得到你
Selbst wenn der Atem stockt, habe ich dich nicht bekommen
一起 幾秒鐘 可騙到自己
Zusammen, ein paar Sekunden, kann ich mich selbst täuschen
你用過的杯 我要用麼
Den Becher, den du benutzt hast, soll ich ihn benutzen?
舊唇印 她吻的有幾個
Alte Lippenabdrücke, wie viele hat sie geküsst?
吻共愛之間 相差幾多
Zwischen Kuss und Liebe, wie groß ist der Unterschied?
你也許此刻再洗不清 那後果
Vielleicht kannst du jetzt die Folgen nicht mehr abwaschen
此刻你突然唱著我的歌
In diesem Moment singst du plötzlich mein Lied
空中感應 感覺到麼
Eine Empfindung in der Luft, spürst du es?
連著我是你麼 吻在唇便知 如火
Bist du mit mir verbunden? Ein Kuss auf die Lippen verrät es, wie Feuer
我吻著你同步呼吸這一口氣
Ich küsse dich und atme synchron diesen Atemzug
哪怕是雲層上最薄的空氣
Auch wenn es die dünnste Luft über den Wolken ist
只知不親你必會冰凍至死
Ich weiß nur, wenn ich dich nicht küsse, werde ich sicher erfrieren
我閉著氣期望鎖起快樂滋味
Ich halte den Atem an, in der Hoffnung, den Geschmack des Glücks einzuschließen
絕了呼吸也未得到你
Selbst wenn der Atem stockt, habe ich dich nicht bekommen
一起 幾秒鐘 可騙到自己
Zusammen, ein paar Sekunden, kann ich mich selbst täuschen
我吻著你如像消失最後天地
Ich küsse dich, als würde die letzte Welt vergehen
直到瓦解也未肯捨棄
Bis zum Zerfall bin ich nicht bereit, loszulassen
只好 吞了你的氣
Ich kann nur deinen Atem schlucken
愛著空氣
Die Luft lieben





Авторы: 凌偉文、孫維君


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.