Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
魔法世界瞬息萬變時間是一隻蝴蝶
Die
Zauberwelt
verändert
sich
ständig,
die
Zeit
ist
ein
Schmetterling
從夢境開始再穿越幾片季節
Beginnend
mit
einem
Traum,
durchquert
sie
mehrere
Jahreszeiten
空氣此刻能看見色彩是斑斕
Die
Luft
kann
in
diesem
Moment
gesehen
werden,
die
Farben
sind
schillernd
而你出現剛好能對視的海對面
Und
du
erscheinst,
genau
gegenüber
dem
Meer,
wo
wir
uns
in
die
Augen
sehen
können
陽光透過指尖在穿梭
Das
Sonnenlicht
scheint
durch
meine
Fingerspitzen
夏日和風編撰著小說
Der
Sommerwind
schreibt
einen
Roman
我突然闖入想改寫結果
Ich
breche
plötzlich
ein
und
möchte
das
Ergebnis
umschreiben
走向是海鷗在自由高歌
Die
Richtung
ist,
wo
Möwen
frei
singen
登陸
宇宙
帶著你所幻想的所有
Landung
im
Universum,
mit
all
deinen
Fantasien
在星光下漫遊
馬力開足
Unter
den
Sternen
wandern,
mit
voller
Kraft
用你的想念做燃料一直不夠
Deine
Sehnsucht
als
Treibstoff
zu
nutzen,
reicht
nie
aus
登陸
宇宙
帶著你所幻想的所有
Landung
im
Universum,
mit
all
deinen
Fantasien
靈魂加速失控
Die
Seele
beschleunigt
außer
Kontrolle
棕櫚樹搖曳交錯我品嘗那口甜筒叫擁有
Die
Palmen
wiegen
sich,
ich
genieße
die
Süße
der
Eiswaffel,
die
ich
Besitz
nenne
魔法世界瞬息萬變時間是一隻蝴蝶
Die
Zauberwelt
verändert
sich
ständig,
die
Zeit
ist
ein
Schmetterling
空氣此刻能看見色彩是斑斕
Die
Luft
kann
in
diesem
Moment
gesehen
werden,
die
Farben
sind
schillernd
陽光透過指尖在穿梭
Das
Sonnenlicht
scheint
durch
meine
Fingerspitzen
夏日和風編撰著小說
Der
Sommerwind
schreibt
einen
Roman
我突然闖入想改寫結果
Ich
breche
plötzlich
ein
und
möchte
das
Ergebnis
umschreiben
走向是海鷗在自由高歌
Die
Richtung
ist,
wo
Möwen
frei
singen
登陸
宇宙
帶著你所幻想的所有
Landung
im
Universum,
mit
all
deinen
Fantasien
在星光下漫遊
馬力開足
Unter
den
Sternen
wandern,
mit
voller
Kraft
用你的想念做燃料一直不夠
Deine
Sehnsucht
als
Treibstoff
zu
nutzen,
reicht
nie
aus
登陸
宇宙
帶著你所幻想的所有
Landung
im
Universum,
mit
all
deinen
Fantasien
靈魂加速失控
Die
Seele
beschleunigt
außer
Kontrolle
棕櫚樹搖曳交錯我品嘗那口甜筒叫擁有
Die
Palmen
wiegen
sich,
ich
genieße
die
Süße
der
Eiswaffel,
die
ich
Besitz
nenne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Lee, Jiang Jiang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.