Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美丽的仙女湾 dj
Wunderschöne Feenbucht DJ
美丽的仙女湾(DJ)-洛桑尖措
Wunderschöne
Feenbucht
(DJ)
- Luosang
Jiancuo
这里的蓝天
飘在湖面
Der
blaue
Himmel
hier
spiegelt
sich
im
See,
就像牧羊姑娘
纯洁的笑脸
wie
das
reine
Lächeln
eines
Hirtenmädchens.
千年承诺
守候千年的爱恋
Ein
tausendjähriges
Versprechen
bewacht
eine
tausendjährige
Liebe.
天鹅唱着情歌
唱着心中的思念
Schwäne
singen
Liebeslieder,
singen
von
der
Sehnsucht
im
Herzen.
来到亲亲草原
美丽的仙女湾
Ich
komme
zur
Kuss-Wiese,
zur
wunderschönen
Feenbucht,
我听到你多情
多情的呼唤
ich
höre
deinen
liebevollen,
liebevollen
Ruf.
当清晨的霞光
把你的热情点燃
Wenn
das
Morgenrot
deine
Leidenschaft
entfacht,
我骑着白色的骏马
飞到你身边
reite
ich
auf
einem
weißen
Pferd
zu
dir.
来到亲亲草原
美丽的仙女湾
Ich
komme
zur
Kuss-Wiese,
zur
wunderschönen
Feenbucht,
我听到你多情
多情的呼唤
ich
höre
deinen
liebevollen,
liebevollen
Ruf.
当清晨的霞光
把你的热情点燃
Wenn
das
Morgenrot
deine
Leidenschaft
entfacht,
我骑着白色的骏马
飞到你身边
reite
ich
auf
einem
weißen
Pferd
zu
dir.
这里的湖水
托着蓝天
Das
Wasser
des
Sees
hier
trägt
den
blauen
Himmel,
那是青海湖畔
最美的画面
das
ist
das
schönste
Bild
am
Ufer
des
Qinghai-Sees.
辽阔牧场
遍地鲜花烂漫
Weite
Weiden,
überall
blühen
Blumen,
云朵带来吉祥
带来美好的祝愿
Wolken
bringen
Glück
und
gute
Wünsche.
来到亲亲草原
美丽的仙女湾
Ich
komme
zur
Kuss-Wiese,
zur
wunderschönen
Feenbucht,
我听到你多情
多情的呼唤
ich
höre
deinen
liebevollen,
liebevollen
Ruf.
当清晨的霞光
把你的热情点燃
Wenn
das
Morgenrot
deine
Leidenschaft
entfacht,
我骑着白色的骏马
飞到你身边
reite
ich
auf
einem
weißen
Pferd
zu
dir.
来到亲亲草原
美丽的仙女湾
Ich
komme
zur
Kuss-Wiese,
zur
wunderschönen
Feenbucht,
我听到你多情
多情的呼唤
ich
höre
deinen
liebevollen,
liebevollen
Ruf.
当清晨的霞光
把你的热情点燃
Wenn
das
Morgenrot
deine
Leidenschaft
entfacht,
我骑着白色的骏马
飞到你身边
reite
ich
auf
einem
weißen
Pferd
zu
dir.
这里的蓝天
飘在湖面
Der
blaue
Himmel
hier
spiegelt
sich
im
See,
就像牧羊姑娘
纯洁的笑脸
wie
das
reine
Lächeln
eines
Hirtenmädchens.
千年承诺
守候千年的爱恋
Ein
tausendjähriges
Versprechen
bewacht
eine
tausendjährige
Liebe.
天鹅唱着情歌
唱着心中的思念
Schwäne
singen
Liebeslieder,
singen
von
der
Sehnsucht
im
Herzen.
来到亲亲草原
美丽的仙女湾
Ich
komme
zur
Kuss-Wiese,
zur
wunderschönen
Feenbucht,
我听到你多情
多情的呼唤
ich
höre
deinen
liebevollen,
liebevollen
Ruf.
当清晨的霞光
把你的热情点燃
Wenn
das
Morgenrot
deine
Leidenschaft
entfacht,
我骑着白色的骏马
飞到你身边
reite
ich
auf
einem
weißen
Pferd
zu
dir.
来到亲亲草原
美丽的仙女湾
Ich
komme
zur
Kuss-Wiese,
zur
wunderschönen
Feenbucht,
我听到你多情
多情的呼唤
ich
höre
deinen
liebevollen,
liebevollen
Ruf.
当清晨的霞光
把你的热情点燃
Wenn
das
Morgenrot
deine
Leidenschaft
entfacht,
我骑着白色的骏马
飞到你身边
reite
ich
auf
einem
weißen
Pferd
zu
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.