Текст и перевод песни 津島善子 (CV.小林愛香) - なんどだって約束! - 津島善子 Solo Ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
なんどだって約束! - 津島善子 Solo Ver.
Сколько угодно обещаний! - Соло версия Цусимы Йошико
いつかそれは今だった
Когда-то
это
было
сейчас,
待ってた
この日を待ってたよ
Я
ждала
этого
дня,
ждала
тебя.
遠く離れてたときも
Даже
когда
мы
были
далеко
друг
от
друга,
心はずっと一緒だったと
Наши
сердца
всегда
были
вместе.
言わなくても
分かり合える
Мы
понимаем
друг
друга
без
слов,
でも言葉にしちゃいたいんだ
Но
я
все
равно
хочу
сказать
это
вслух.
本当に本当に会いたかった
Я
так
сильно,
так
сильно
хотела
тебя
увидеть,
あふれる思いを全部届けよう
Хочу
передать
тебе
все
свои
переполняющие
меня
чувства.
約束をもっと
Давай
будем
давать
друг
другу
больше
обещаний,
もっともっとしようよ
Еще
больше,
еще
больше.
君となら頑張れる
С
тобой
я
могу
справиться
со
всем,
無理かな
そんな願いも
Даже
самые
невозможные
желания
いっぱい叶えちゃうよ(未来の)
Я
смогу
исполнить
(в
будущем).
約束をもっと
Давай
будем
давать
друг
другу
больше
обещаний,
もっともっとしようよ
Еще
больше,
еще
больше.
楽しさ捕まえる
Я
ловлю
моменты
радости,
毎日
終わらせないからね
И
не
позволю
каждому
дню
закончиться.
大変でも
Даже
если
будет
трудно,
新しい
約束しよ
И
давай
дадим
друг
другу
новое
обещание.
なんどだって約束
Сколько
угодно
обещаний,
約束しようよ
Давай
пообещаем
друг
другу,
そしてまた会おうね
И
снова
встретимся.
なにか形なき情熱
Некую
бесформенную
страсть
持ってた大事に持ってたよ
Я
хранила,
бережно
хранила.
同じ
もどかしさ抱え
Испытывая
те
же
чувства
тревоги,
悔しい日々を重ねた
Я
пережила
много
горьких
дней.
負けたくない
Я
не
хочу
проигрывать,
仕方ないと諦めない
Не
буду
сдаваться
и
говорить,
что
ничего
не
поделаешь.
本当に本当に会いたいから
Потому
что
я
так
сильно,
так
сильно
хочу
тебя
увидеть,
手探りで挑戦
Я
буду
искать
свой
путь,
失敗をバネにジャンプ
Используя
неудачи
как
толчок
для
прыжка.
約束があって
Хорошо,
что
у
нас
есть
обещания,
会いたくて頑張れた
Желание
увидеть
тебя
помогло
мне
не
сдаваться.
無理でも無理じゃないふり
Даже
если
это
невозможно,
я
буду
делать
вид,
что
это
возможно,
だって嬉しいんだよ(ああ
君と)
Потому
что
я
так
рада
(быть
с
тобой).
約束があって
Хорошо,
что
у
нас
есть
обещания,
楽しみはまだまだ
あるんだ
У
нас
еще
столько
всего
впереди,
終わらせないからね
Я
не
позволю
этому
закончиться.
何度も何度でも
また会おうね
Снова
и
снова,
еще
много
раз
давай
встретимся.
約束をもっと
Давай
будем
давать
друг
другу
больше
обещаний,
もっともっとしようよ
Еще
больше,
еще
больше.
君となら頑張れる
С
тобой
я
могу
справиться
со
всем,
無理かなそんな願いも
Даже
самые
невозможные
желания
いっぱい叶えちゃうよ(未来の)
Я
смогу
исполнить
(в
будущем).
約束をもっと
Давай
будем
давать
друг
другу
больше
обещаний,
もっともっとしようよ
Еще
больше,
еще
больше.
楽しさ捕まえる
Я
ловлю
моменты
радости,
毎日終わらせないからね
И
не
позволю
каждому
дню
закончиться.
次もきっと
В
следующий
раз
мы
обязательно
なんどだって約束
Сколько
угодно
обещаний,
約束しようよ
Давай
пообещаем
друг
другу,
そしてまた会おうね
И
снова
встретимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanata Okajima, meg., takuya, 畑 亜貴
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.